|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
ខឹម សុខែម, ប៉ុច សុគន្ធ, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ
|
|
|
Suggested by
auk piseth
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
khoemsokhem@khmeros.info,sokun_poch@khmeros.info, evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info
|
|
|
Suggested by
auk piseth
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
3.
|
|
|
You can only connect an IN-port with an OUT-port, ![](/@@/translation-newline)
not two ports with the same direction.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
អ្នកគ្រាន់តែអាចតភ្ជាប់ច្រកចូលជាមួយងច្រកចេ, ![](/@@/translation-newline)
មិនមែនច្រកទាំងពីរក្នុងទិសដៅដូចគ្នាឡើយ [nbsp] ។ញ
|
|
Translated by
Leang Chumsoben
|
|
Reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
អ្នកអាចតភ្ជាប់តែច្រក IN ជាមួយនឹងច្រក OUT តែប៉ុណ្ណោះ ![](/@@/translation-newline)
មិនមែនច្រកទាំងពីរនៅក្នុងទិសដៅតែមួយទេ [nbsp] ។
|
|
|
Suggested by
Leang Chumsoben
|
|
|
|
Located in
createtool.cpp:322
|
|
4.
|
|
|
instrument map files
|
|
|
|
ឯកសារផែនទីឧបករណ៍
|
|
Translated by
Leang Chumsoben
|
|
Reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
ឯកសារផែនទីឧបករណ៍ភ្លេង
|
|
|
Suggested by
auk piseth
|
|
|
|
Located in
dirmanager.cpp:41
|
|
5.
|
|
|
sessions (save files of the positions of all sliders/buttons)
|
|
|
|
សម័យ (រក្សាឯកសារនៃទីតាំងនៃគ្រប់ប៊ូតុងឬគ្រប់រំកិល)
|
|
Translated by
Leang Chumsoben
|
|
Reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
សម័យ (រក្សាទុកឯកសារនៃទីតាំងរបស់ប៊ូតុង ឬ គ្រប់រំកិលទាំងអស់)
|
|
|
Suggested by
auk piseth
|
|
|
|
Located in
dirmanager.cpp:50
|
|
6.
|
|
|
structures (signal flow graphs)
|
|
|
|
រចនាសម្ព័ន្ធ (សញ្ញាក្រាបលំហូរ)
|
|
Translated and reviewed by
Leang Chumsoben
|
|
|
|
Located in
dirmanager.cpp:59
|
|
7.
|
|
|
all aRts files/folders
|
|
|
|
ឯកសារឬថតទាំងអស់
|
|
Translated by
Leang Chumsoben
|
|
Reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
ឯកសារ/ថតរបស់ aRts ទាំងអស់
|
|
|
Suggested by
auk piseth
|
|
|
|
Located in
dirmanager.cpp:67
|
|
8.
|
|
|
You need the folder %1. ![](/@@/translation-newline)
It will be used to store %2. ![](/@@/translation-newline)
Should I create it now?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
អ្នកត្រូវការថត %1. ![](/@@/translation-newline)
វានឹងត្រូវបានប្រើដើម្បីស្ដារ %2. ![](/@@/translation-newline)
តើខ្ញុំគួរតែបង្កើតវាឥឡូវនេះឬ [nbsp] ?
|
|
Translated by
Leang Chumsoben
|
|
Reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
អ្នកត្រូវការថត %1 [nbsp] ។ ![](/@@/translation-newline)
វានឹងត្រូវបានប្រើដើម្បីទុក %2 [nbsp] ។ ![](/@@/translation-newline)
តើខ្ញុំគួរបង្កើតវាឥឡូវឬ [nbsp] ?
|
|
|
Suggested by
auk piseth
|
|
|
|
Located in
dirmanager.cpp:84
|
|
9.
|
|
|
aRts Folder Missing
|
|
|
|
ថត aRts បាត់បង
|
|
Translated by
Leang Chumsoben
|
|
Reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
បាត់ថត aRts
|
|
|
Suggested by
Leang Chumsoben
|
|
|
|
Located in
dirmanager.cpp:88
|
|
10.
|
|
|
Create Folder
|
|
|
|
បង្កើតថត
|
|
Translated and reviewed by
Leang Chumsoben
|
|
|
|
Located in
dirmanager.cpp:88
|