Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
1221 of 225 results
12.
<b>Server name (ServerName)</b>
<p>
The hostname of your server, as advertised to the world.
By default CUPS will use the hostname of the system.</p>
<p>
To set the default server used by clients, see the client.conf file.</p>
<p>
<i>ex</i>: myhost.domain.com</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Nume server (ServerName)</b>
<p>
Numele de mașină al serverului dumneavoastră, așa cum este știut de toată lumea.
Implicit CUPS va utiliza numele de mașină al sistemului.</p>
<p>
Pentru a seta serverul implicit utilizat de clienți, vedeţi fișierul client.conf file.</p>
<p>
<i>exemplu</i>: serverul.domeniu.com</p>
Translated and reviewed by Ionuț Jula
In upstream:
<b>Nume server (ServerName)</b>
<p>
Numele de maşină al serverului dumneavoastră, aşa cum este ştiut de toată lumea.
Implicit CUPS va utiliza numele de maşină al sistemului.</p>
<p>
Pentru a seta serverul implicit utilizat de clienţi, vedeţi fişierul client.conf file.</p>
<p>
<i>exemplu</i>: serverul.domeniu.com</p>
Suggested by Claudiu Costin
Located in cupsd.conf.template.cpp:1
13.
<b>Server administrator (ServerAdmin)</b>
<p>
The email address to send all complaints or problems to.
By default CUPS will use "root@hostname".</p>
<p>
<i>ex</i>: root@myhost.com</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Administrator server (ServerAdmin)</b>
<p>
Adresa de email către care pot fi trimise plângerile sau problemele.
Implicit CUPS utilizează "root@hostname".</p>
<p>
<i>exemplu</i>: root@serverulmeu.com</p>
Translated and reviewed by Ionuț Jula
In upstream:
<b>Administrator server (ServerAdmin)</b>
<p>
Adresa de email către care pot fi trimise plîngerile sau problemele.
Implicit CUPS utilizează "root@hostname".</p>
<p>
<i>exemplu</i>: root@serverulmeu.com</p>
Suggested by Claudiu Costin
Located in cupsd.conf.template.cpp:11
14.
<b>Access log (AccessLog)</b>
<p>
The access log file; if this does not start with a leading /
then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to
"/var/log/cups/access_log".</p>
<p>
You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the
syslog file or daemon.</p>
<p>
<i>ex</i>: /var/log/cups/access_log</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Jurnal accese(AccessLog)</b>
<p>
Fișierul cu jurnalul acceselor. Dacă nu începe cu caracterul "/", atunci este relativ la ServerRoot. Implicit este setat la
"/var/log/cups/access_log".</p>
<p>
Puteți utiliza numele special <b>syslog</b> pentru a trimite mesajele la fișierul syslog sau la demon.</p>
<p>
<i>exemplu</i>: /var/log/cups/access_log</p>
Translated and reviewed by Ionuț Jula
In upstream:
<b>Jurnal accese(AccessLog)</b>
<p>
Fişierul cu jurnalul acceselor. Dacă nu începe cu caracterul "/", atunci este relativ la ServerRoot. Implicit este setat la
"/var/log/cups/access_log".</p>
<p>
Puteţi utiliza numele special <b>syslog</b> pentru a trimite mesajele la fişierul syslog sau la demon.</p>
<p>
<i>exemplu</i>: /var/log/cups/access_log</p>
Suggested by Claudiu Costin
Located in cupsd.conf.template.cpp:19
15.
<b>Data directory (DataDir)</b>
<p>
The root directory for the CUPS data files.
By default /usr/share/cups.</p>
<p>
<i>ex</i>: /usr/share/cups</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Director date (DataDir)</b>
<p>
Directorul rădăcină pentru fișierele de date CUPS.
Implicit este /usr/share/cups.</p>
<p>
<i>exemplu</i>: /usr/share/cups</p>
Translated and reviewed by Ionuț Jula
In upstream:
<b>Director date (DataDir)</b>
<p>
Directorul rădăcină pentru fişierele de date CUPS.
Implicit este /usr/share/cups.</p>
<p>
<i>exemplu</i>: /usr/share/cups</p>
Suggested by Claudiu Costin
Located in cupsd.conf.template.cpp:31
16.
<b>Default character set (DefaultCharset)</b>
<p>
The default character set to use. If not specified,
defaults to utf-8. Note that this can also be overridden in
HTML documents...</p>
<p>
<i>ex</i>: utf-8</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Setul de caractere implicit (DefaultCharset)</b>
<p>
Setul de caractere implicit de utilizat. Dacă nu este specificat,
atunci este utf-8. Rețineți că acesta poate fi modificat în
documentele HTML.</p>
<p>
<i>exemplu</i>: utf-8</p>
Translated and reviewed by Ionuț Jula
In upstream:
<b>Setul de caractere implicit (DefaultCharset)</b>
<p>
Setul de caractere implicit de utilizat. Dacă nu este specificat,
atunci este utf-8. Reţineţi că acesta poate fi modificat în
documentele HTML.</p>
<p>
<i>exemplu</i>: utf-8</p>
Suggested by Claudiu Costin
Located in cupsd.conf.template.cpp:39
17.
<b>Default language (DefaultLanguage)</b>
<p>
The default language if not specified by the browser.
If not specified, the current locale is used.</p>
<p>
<i>ex</i>: en</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Limbajul implicit (DefaultLanguage)</b>
<p>
Limba implicită, dacă nu este specificată de navigator.
Dacă nu este specificată, atunci sunt utilizate setările locale.</p>
<p>
<i>exemplu</i>: en</p>
Translated and reviewed by Ionuț Jula
In upstream:
<b>Limbajul implicit (DefaultLanguage)</b>
<p>
Limba implicită, dacă nu este specificată de navigator.
Dacă nu este specificată, atunci sînt utilizate setările locale.</p>
<p>
<i>exemplu</i>: en</p>
Suggested by Claudiu Costin
Located in cupsd.conf.template.cpp:48
18.
<b>Document directory (DocumentRoot)</b>
<p>
The root directory for HTTP documents that are served.
By default the compiled-in directory.</p>
<p>
<i>ex</i>: /usr/share/cups/doc-root</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Dosar documente (DocumentRoot)</b>
<p>
Dosarul rădăcină pentru documentele ce sunt oferite prin HTTP.
Implicit este dosarul precompilat.</p>
<p>
<i>ex</i>: /usr/share/cups/doc-root</p>
Translated and reviewed by Adi Roiban
Located in cupsd.conf.template.cpp:56
19.
<b>Error log (ErrorLog)</b>
<p>
The error log file; if this does not start with a leading /
then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to
"/var/log/cups/error_log".</p>
<p>
You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the
syslog file or daemon.</p>
<p>
<i>ex</i>: /var/log/cups/error_log</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Jurnal erori (ErrorLog)</b>
<p>
Fișierul cu jurnalul erorilor. Dacă nu începe cu caracterul "/", atunci este relativ la ServerRoot. Implicit este setat la
"/var/log/cups/error_log".</p>
<p>
Puteți utiliza numele special <b>syslog</b> pentru a trimite mesajele la fișierul syslog sau la demon.</p>
<p>
<i>exemplu</i>: /var/log/cups/error_log</p>
Translated and reviewed by Ionuț Jula
In upstream:
<b>Jurnal erori (ErrorLog)</b>
<p>
Fişierul cu jurnalul erorilor. Dacă nu începe cu caracterul "/", atunci este relativ la ServerRoot. Implicit este setat la
"/var/log/cups/error_log".</p>
<p>
Puteţi utiliza numele special <b>syslog</b> pentru a trimite mesajele la fişierul syslog sau la demon.</p>
<p>
<i>exemplu</i>: /var/log/cups/error_log</p>
Suggested by Claudiu Costin
Located in cupsd.conf.template.cpp:64
20.
<b>Font path (FontPath)</b>
<p>
The path to locate all font files (currently only for pstoraster).
By default /usr/share/cups/fonts.</p>
<p>
<i>ex</i>: /usr/share/cups/fonts</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Calea către fonturi (FontPath)</b>
<p>
Calea unde sunt localizate toate fișierele font (deocamdată numai pentru „pstoraster”).
Implicit este /usr/share/cups/fonts.</p>
<p>
<i>exemplu</i>: /usr/share/cups/fonts</p>
Translated and reviewed by Ionuț Jula
In upstream:
<b>Calea către fonturi (FontPath)</b>
<p>
Calea unde sînt localizate toate fişierele font (deocamdată numai pentru 'pstoraster'.
Implicit este /usr/share/cups/fonts.</p>
<p>
<i>exemplu</i>: /usr/share/cups/fonts</p>
Suggested by Claudiu Costin
Located in cupsd.conf.template.cpp:76
21.
<b>Log level (LogLevel)</b>
<p>
Controls the number of messages logged to the ErrorLog
file and can be one of the following:</p>
<ul type=circle>
<li><i>debug2</i>: Log everything.</li>
<li><i>debug</i>: Log almost everything.</li>
<li><i>info</i>: Log all requests and state changes.</li>
<li><i>warn</i>: Log errors and warnings.</li>
<li><i>error</i>: Log only errors.</li>
<li><i>none</i>: Log nothing.</li>
</ul><p>
<i>ex</i>: info</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Nivel de jurnalizare (LogLevel)</b>
<p>
Controlează numărul de mesaje capturate în fişierul ErrorLog
şi poate fi unul din următoarele:</p>
<ul type="circle">
<li><i>debug2</i>: Jurnalizează orice.</li>
<li><i>debug</i>: Jurnalizează aproape totul.</li>
<li><i>info</i>: Jurnalizează toate cererile şi modificările de stare.</li>
<li><i>warn</i>: Scrie numai erorile şi avertizările.</li>
<li><i>error</i>: Scrie numai erorile.</li>
<li><i>none</i>: Nu jurnalizează nimic.</li>
</ul><p>
<i>exemplu:</i> info</p>
Translated by Claudiu Costin
Located in cupsd.conf.template.cpp:84
1221 of 225 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, Claudiu Costin, Ionuț Jula.