|
20.
|
|
|
<b>Font path (FontPath)</b>
<p>
The path to locate all font files (currently only for pstoraster).
By default /usr/share/cups/fonts.</p>
<p>
<i>ex</i>: /usr/share/cups/fonts</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Қаріптер жолы (FontPath)</b>
<p>
Қаріптер файлдарына апаратын жол (әзірше тек pstoraster ғана).
Әдетте бұл /usr/share/cups/fonts.</p>
<p>
<i>мысал</i>: /usr/share/cups/fonts</p>
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:76
|
|
21.
|
|
|
<b>Log level (LogLevel)</b>
<p>
Controls the number of messages logged to the ErrorLog
file and can be one of the following:</p>
<ul type=circle>
<li><i>debug2</i>: Log everything.</li>
<li><i>debug</i>: Log almost everything.</li>
<li><i>info</i>: Log all requests and state changes.</li>
<li><i>warn</i>: Log errors and warnings.</li>
<li><i>error</i>: Log only errors.</li>
<li><i>none</i>: Log nothing.</li>
</ul><p>
<i>ex</i>: info</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Журналдың мазмұны (LogLevel)</b>
<p>
Қателер журналын жүргізу егжей-тегжейлігі,
бұл келесінің бірі:</p>
<ul type=circle>
<li><i>Бүкіл мәлімет</i>: Бәрін де жазу (debug2).</li>
<li><i>Жөндеуге жарар мәлімет</i>: Бәріне жуық жазу (debug).</li>
<li><i>Жалпы мәлімет</i>: Барлық күй-жайын өзгерту талаптары мен өзгертулерін жазу (info).</li>
<li><i>Ескертулер</i>: Барлық қателер мен ескертулерін жазу (warn).</li>
<li><i>Қателер</i>: Тек қателерін жазу (error).</li>
<li>Ештеңе<i></i>: Ештеңе жазбау (none);.</li>
</ul><p>
<i>мысал</i>: info</p>
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:84
|
|
22.
|
|
|
<b>Max log size (MaxLogSize)</b>
<p>
Controls the maximum size of each log file before they are
rotated. Defaults to 1048576 (1MB). Set to 0 to disable log rotating.</p>
<p>
<i>ex</i>: 1048576</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Журнал файлының шегі (MaxLogSize)</b>
<p>
Журнал файлының ұзындығының шегі. Шегіне жеткен соң жаңа
файл басталады. Әдеттегісі 1048576 (1Mб). Жаңасын бастауын
рұқсат етпеу үшін 0 деп қойыңыз.</p>
<p>
<i>мысал</i>: 1048576</p>
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:99
|
|
23.
|
|
|
<b>Page log (PageLog)</b>
<p>
The page log file; if this does not start with a leading /
then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to
"/var/log/cups/page_log".</p>
<p>
You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the
syslog file or daemon.</p>
<p>
<i>ex</i>: /var/log/cups/page_log</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Басылған беттер журналы (PageLog)</b>
<p>
Басылған беттер журналы, егер түбір белгісінен (/) басталмаса,
оның жолы ServerRoot-тан өрбейді. Әдетте бұл
"/var/log/cups/page_log" деген файл.</p>
<p>
Сонымен қатар, syslog журналына жазу не қызметіне тапсыру үшін
<b>syslog</b> деген арнаулы атауын қолдануға болады.<p>
p>
<i>мысал</i>: /var/log/cups/page_log</p>
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:107
|
|
24.
|
|
|
<b>Preserve job history (PreserveJobHistory)</b>
<p>
Whether or not to preserve the job history after a
job is completed, canceled, or stopped. Default is Yes.</p>
<p>
<i>ex</i>: Yes</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Тапсырмалар журналы сақталсын (PreserveJobHistory)</b>
<p>
Біткен, доғарылған не тоқталғаннан кейін
тапсырмалар журналы сақталсын ба? Әдеттегісі - "Иә".</p>
<p>
<i>мысал</i>: Құсбелгіленген</p>
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:119
|
|
25.
|
|
|
<b>Preserve job files (PreserveJobFiles)</b>
<p>
Whether or not to preserve the job files after a
job is completed, canceled, or stopped. Default is No.</p>
<p>
<i>ex</i>: No</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Тапсырмалар файлдары сақталсын (PreserveJobFiles)</b>
<p>
Біткен, доғарылған не тоқталғаннан кейін
тапсырмалар файлдары сақталсын ба? Әдеттегісі - "Жоқ".</p>
<p>
<i>мысал</i>: Құсбелгі жоқ</p>
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:127
|
|
26.
|
|
|
<b>Printcap file (Printcap)</b>
<p>
The name of the printcap file. Default is no filename.
Leave blank to disable printcap file generation.</p>
<p>
<i>ex</i>: /etc/printcap</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Принтерлерді баптау файлы (Printcap)</b>
<p>
Принтерлерді баптау printcap файлы. Әдеттегісі - бос орын.
Printcap файлын құруды рұқсат етпеу үшін бос қалдырыңыз.</p>
<p>
<i>мысал</i>: /etc/printcap</p>
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:135
|
|
27.
|
|
|
<b>Request directory (RequestRoot)</b>
<p>
The directory where request files are stored.
By default /var/spool/cups.</p>
<p>
<i>ex</i>: /var/spool/cups</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Талаптар қапшығы (RequestRoot)</b>
<p>
Талап файлдар сақталатын қаталог.
Әдетте бұл /var/spool/cups.</p>
<p>
<i>мысал</i>: /var/spool/cups</p>
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:143
|
|
28.
|
|
|
<b>Remote root user (RemoteRoot)</b>
<p>
The name of the user assigned to unauthenticated accesses
from remote systems. By default "remroot".</p>
<p>
<i>ex</i>: remroot</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Қашықтағы root-тың атауы (RemoteRoot)</b>
<p>
Қашықтан қатынаған танылмаған пайдаланушысына
берілетін атау. Әдетте бұл "remroot".</p>
<p>
<i>мысал</i>: remroot</p>
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:151
|
|
29.
|
|
|
<b>Server binaries (ServerBin)</b>
<p>
The root directory for the scheduler executables.
By default /usr/lib/cups or /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).</p>
<p>
<i>ex</i>: /usr/lib/cups</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Сервердің бинарлықтары (ServerBin)</b>
<p>
CUPS сервердің орындалатын файлдары орналасатын түбір каталогы.
Әдетте бұл /usr/lib/cups не /usr/lib32/cups (IRIX 6.5) каталогы.</p>
<p>
<i>мысал</i>: /usr/lib/cups</p>
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:159
|