Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
110 of 18 results
1.
Default user name
i18n: file: knetwalk.kcfg:15
i18n: ectx: label, entry (username), group (Preferences)
Domyślna nazwa użytkownika
Translated and reviewed by Krzysztof Lichota
Located in rc.cpp:11
2.
Default difficulty level
i18n: file knetwalk.kcfg line 13
Domyślny poziom trudności
Translated and reviewed by Krzysztof Lichota
Located in rc.cpp:9
3.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Krzysztof Lichota
In upstream:
Krzysztof Lichota
Suggested by Krzysztof Lichota
Located in rc.cpp:1
4.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Krzysztof Lichota
In upstream:
lichota@mimuw.edu.pl
Suggested by Krzysztof Lichota
Located in rc.cpp:2
5.
anonymous
anonimowy
Translated and reviewed by Krzysztof Lichota
6.
KNetWalk, a game for system administrators.
KNetWalk, gra dla administratorów systemów.
Translated and reviewed by Krzysztof Lichota
Located in main.cpp:30
7.
Start in novice mode
Rozpocznij w trybie nowicjusza
Translated and reviewed by Krzysztof Lichota
8.
Start in normal mode
Rozpocznik w trybie normalnym
Translated and reviewed by Krzysztof Lichota
9.
Start in expert mode
Rozpocznij w trybie eksperta
Translated and reviewed by Krzysztof Lichota
10.
Start in master mode
Rozpocznij w trybie mistrza
Translated and reviewed by Krzysztof Lichota
110 of 18 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Krzysztof Lichota, Marcin Gil.