Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 10 of 10 results | First • Previous • Next • Last |
13. |
&Play Sounds
|
|
2009-11-28 |
&Jogar los sons
|
|
14. |
Do you really want to close the running game?
|
|
2009-11-28 |
Sètz segur que volètz tampar la partida en cors ?
|
|
17. |
Game over. Press <Space> for a new game
|
|
2009-11-28 |
Fin de la partida. Quichatz sus la barra d'espaçament per una partida novèla
|
|
23. |
%1 points: Bonus
|
|
2009-11-28 |
%1 punts : bonus
|
|
24. |
%1 points: Total score for this level
|
|
2009-11-28 |
%1 punts : marca totala per aqueste nivèl
|
|
25. |
On to level %1. Remember you get %2 lives this time!
|
|
2009-11-28 |
Al nivèl %1, remembratz-vos qu'aqueste còp, avètz %2 vidas !
|
|
26. |
KDE Bounce Ball Game
|
|
2009-11-28 |
Jòc de ballas rebombantas per KDE
|
|
27. |
KBounce
|
|
2009-11-28 |
KBounce
|
|
28. |
Original author
|
|
2009-11-28 |
Autor original
|
|
29. |
Contributions
|
|
2009-11-28 |
Contribucions
|