Translations by Tahereh Dadkhahfar
Tahereh Dadkhahfar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
<p>One of the most powerful tools in Kig are the menus that you can
enter by right-clicking on an object, or on some empty space in the
document. You can use them to give objects names, change their colors
and line styles, and lots of other interesting things.</p>
|
|
2007-03-08 |
<p>یکی از قویترین ابزارهای Kig، گزینگانی هستند که میتوانید
با فشار راست بر روی یک شیء، یا بر روی برخی فاصلههای خالی
سند وارد کنید. از آنها برای نامگذاری اشیا، تغییر دادن رنگها
و سبک خطوطشان، و خیلی چیزهای جالب دیگر میتوانید استفاده کنید.</p>
|
|
2. |
<p>You can construct new points without using the menu or the toolbar, simply
clicking somewhere on the Kig document with the <em>middle mouse
button</em>.</p>
|
|
2007-03-08 |
<p>میتوانید نقاط جدید را بدون استفاده از گزینگان یا میله ابزار، به سادگی
با فشار <em> دکمۀ میانی
موشی</em> در جایی از سند Kig بسازید.</p>
|
|
3. |
<p>Kig can open several file formats: its files (<code>.kig</code> files),
<em>KGeo</em> files, <em>KSeg</em> files, and, partially, <em>Dr. Geo</em>
and <em>Cabri™</em> files.</p>
|
|
2007-03-08 |
<p>Kig میتواند چندین قالب پرونده را باز کند: پروندههایش )پروندههای <code>kig</code>(،
پروندههای <em>KGeo</em>، پروندههای <em>KSeg</em>، و تا اندازهای پروندههای <em>Dr. Geo</em>
و <em>Cabri™</em>.</p>
|
|
4. |
<p>Kig has more than 40 objects and 10 transformations you can construct and use
in your documents: open the <em>Objects</em> menu to see them all.</p>
|
|
2007-03-08 |
<p>Kig بیش از ۴۰ شیء و ۱۰تغییر شکل دارد، که میتوانید در سندهایتان بسازید و استفاده کنید:
گزینگان <em>اشیا</em> را برای دیدن همۀ آنها باز کنید.</p>
|
|
5. |
<p>You can use the selected objects to start the construction of an object
which requires the selected objects as arguments. For example, if you have two
points selected, you can choose <em>Start->Circle by Three Points</em> from the
popup menu to start constructing a circle by three points.</p>
|
|
2007-03-08 |
<p>از اشیای برگزیده برای آغاز ساخت شیئی
که به اشیای برگزیده به عنوان نشانوندها نیاز دارد، میتوانید استفاده کنید. برای مثال، اگر دو
نقطه برگزیدهاید، برای آغاز ساخت یک دایره با سه نقطه <em>آغاز-<دایره با سه نقطه</em> را از
گزینگان بالاپر میتوانید انتخاب کنید.</p>
|
|
7. |
<p>If you have more than one object under the mouse, and you want to select any
of them, you can click with the <em>left mouse button</em>, while holding the
<em>Shift</em> key, to get a list of the objects under the mouse cursor which
you can then select from.</p>
|
|
2007-03-08 |
<p>اگر بیش از یک شیء زیر موشی دارید و میخواهید هر کدام
از آنها را برگزینید، میتوانید با فشار <em>دکمۀ چپ موشی</em> در حالی که
دکمۀ <em>دگرساز</em>را نگه داشتهاید، فهرستی از اشیای زیر مکاننمای موشی که
بعد میتوانید از آن انتخاب کنید را به دست بیاورید.</p>
|
|
8. |
&Objects
|
|
2007-03-08 |
&اشیا
|
|
21. |
&Other
|
|
2007-03-08 |
&غیره
|
|
31. |
Other Objects
|
|
2007-03-08 |
اشیای دیگر
|
|
33. |
The current Dr. Geo file contains more than one figure.
Please select which to import:
|
|
2007-03-08 |
پروندۀ جاری Dr. Geo حاوی بیش از یک شکل است.
لطفاً، برگزینید کدام یک وارد شود:
|
|
36. |
pixels
|
|
2007-03-08 |
تصویردانه
|
|
43. |
Here you can modify the name, the description and the icon of this macro type.
|
|
2007-03-08 |
در اینجا میتوانید نام، توصیف و شمایل این نوع کلاندستور را تغییر دهید.
|
|
45. |
Here you can edit the name of the current macro type.
|
|
2007-03-08 |
در اینجا میتوانید نام نوع کلاندستور جاری را ویرایش کنید.
|
|
47. |
Here you can edit the description of the current macro type. This field is optional, so you can also leave this empty: if you do so, then your macro type will have no description.
|
|
2007-03-08 |
در اینجا میتوانید نوع کلاندستور جاری را ویرایش کنید. این حوزه اختیاری است؛ پس میتوانید آن را خالی هم بگذارید. اگر آن را خالی بگذارید، نوع کلاندستورتان توصیفی ندارد.
|
|
48. |
Use this button to change the icon of the current macro type.
|
|
2007-03-08 |
استفاده از این دکمه برای تغییر شمایل نوع کلاندستور جاری.
|
|
49. |
Define New Macro
|
|
2007-03-08 |
تعریف کلاندستور جدید
|
|
50. |
Given Objects
|
|
2007-03-08 |
اشیای دادهشده
|
|
51. |
Select the "given" objects for your new macro and press "Next".
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن اشیای »دادهشده« برای کلاندستور جدید و فشار »بعدی«.
|
|
53. |
Select the final object(s) for your new macro.
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن شیء)های( نهایی برای کلاندستور جدیدتان.
|
|
61. |
Now select the argument(s) you need. For every argument, click on it, select an object and a property in the Kig window, and click finish when you are done...
|
|
2007-03-08 |
اکنون نشانوند)هایی( که نیاز دارید را برگزینید. برای هر نشانوند روی آن فشار دهید، یک شیء و یک ویژگی را در پنجرۀ Kig برگزینید، و هنگامی که انجام دادید، پایان را فشار دهید...
|
|
63. |
Here you can manage types; you can remove them, and load and save them from and to files...
|
|
2007-03-08 |
در اینجا میتوانید انواع را مدیریت کنید؛ میتوانید آنها را حذف کرده و از پروندهها بار و در پروندهها ذخیره کنید...
|
|
66. |
Select types here...
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن انواع از اینجا...
|
|
67. |
This is a list of the current macro types... You can select, edit, delete, export and import them...
|
|
2007-03-08 |
این فهرستی از انواع کلاندستور جاری است... میتوانید آنها را برگزینید، ویرایش، حذف، صادر و وارد کنید...
|
|
70. |
Delete all the selected types in the list.
|
|
2007-03-08 |
حذف تمام انواع برگزیده در فهرست.
|
|
74. |
Import macros that are contained in one or more files.
|
|
2007-03-08 |
واردات کلاندستورهایی که در یک یا چند پرونده قرار دارند.
|
|
76. |
Select the argument objects ( if any )
in the Kig window and press "Next".
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن اشیای نشانوند )در صورت وجود(
در پنجرۀ Kig و فشار »بعدی«.
|
|
77. |
Enter Code
|
|
2007-03-08 |
وارد کردن کد
|
|
78. |
Now fill in the code:
|
|
2007-03-08 |
اکنون کد را پر کنید:
|
|
87. |
Construct a circle with the diameter given by the length of this segment
|
|
2007-03-08 |
ساختن یک دایره با قطر دادهشده توسط طول این قطعه
|
|
93. |
Equilateral Triangle
|
|
2007-03-08 |
مثلث متساویالاضلاع
|
|
94. |
Equilateral triangle with given two vertices
|
|
2007-03-08 |
مثلث متساویالاضلاع با دو رأس دادهشده
|
|
95. |
Evolute
|
|
2007-03-08 |
بسط منحنی مسطح
|
|
110. |
Vector Difference
|
|
2007-03-08 |
تفاوت برداری
|
|
122. |
Actual maintainer, Dr. Geo import filter, point and line styles, Italian translation, miscellaneous stuff here and there.
|
|
2007-03-08 |
نگهدارندۀ واقعی، پالایۀ واردات Dr. Geo، سبکهای نقطه و خط، ترجمۀ ایتالیایی، چیزهای گوناگون در اینجا و آنجا.
|
|
126. |
Domi's brother, who he got to write the algorithm for calculating the center of the circle with three points given.
|
|
2007-03-08 |
برادر دُمی که موفق شد الگوریتم را برای محاسبۀ مرکز دایره، با سه نقطۀ دادهشده بنویسد.
|
|
127. |
Sent me a patch for some bugs.
|
|
2007-03-08 |
برای برخی اشکالها کژنهای را برای من ارسال کرد.
|
|
131. |
This is an XFig file, not a Cabri figure.
|
|
2007-03-08 |
این، یک پروندۀ XFig است نه یک شکل Cabri.
|
|
132. |
This Cabri file contains a "%1" object, which Kig does not currently support.
|
|
2007-03-08 |
این پروندۀ Cabri حاوی یک شیء »%1« است، که در حال حاضر Kig از آن پشتیبانی نمیکند.
|
|
134. |
The Dr. Geo file "%1" is a macro file so it contains no figures.
|
|
2007-03-08 |
پروندۀ »%1« Dr. Geo، یک پروندۀ کلاندستور است، بنابراین حاوی هیچ شکلی نمیباشد.
|
|
136. |
This Dr. Geo file contains a "%1 %2" object, which Kig does not currently support.
|
|
2007-03-08 |
این پروندۀ Dr. Geo حاوی یک شیء »%1 %2« است، که Kig در حال حاضر از آن پشتیبانی نمیکند.
|
|
137. |
This Dr. Geo file contains an intersection type, which Kig does not currently support.
|
|
2007-03-08 |
این پروندۀ Dr. Geo حاوی یک نوع تقاطع است،که در حال حاضر Kig از آن پشتیبانی نمیکند.
|
|
138. |
&Export to image
|
|
2007-03-08 |
&صادرات به تصویر
|
|
143. |
The file "%1" could not be opened. Please check if the file permissions are set correctly.
|
|
2007-03-08 |
پروندۀ »%1« را نمیتوان باز کرد. لطفاً، بررسی کنید که آیا مجوزهای پرونده درست تنظیم میشوند.
|
|
150. |
The file "%1" could not be opened. This probably means that it does not exist, or that it cannot be opened due to its permissions
|
|
2007-03-08 |
پروندۀ »%1« را نمیتوان باز کرد. احتمالاً به این معناست که پرونده موجود نیست، یا به خاطر مجوزهایش نمیتوان آن را باز کرد
|
|
155. |
This KSeg document uses a scaling transformation, which Kig currently cannot import.
|
|
2007-03-08 |
این سند KSeg از یک تغییر شکل مقیاسبندی استفاده میکند، که در حال حاضر Kig نمیتواند آن را باز کند.
|
|
156. |
This KSeg file contains a filled circle, which Kig does not currently support.
|
|
2007-03-08 |
این پروندۀ KSeg حاوی یک دایرۀ توپر است، که در حال حاضر Kig از آن پشتیبانی نمیکند.
|
|
157. |
This KSeg file contains an arc sector, which Kig does not currently support.
|
|
2007-03-08 |
این پروندۀ KSeg حاوی یک قطاع کمانی است، که در حال حاضر Kig از آن پشتیبانی نمیکند.
|
|
158. |
This KSeg file contains an arc segment, which Kig does not currently support.
|
|
2007-03-08 |
این پروندۀ KSeg حاوی یک قطعۀ کمانی است، که در حال حاضر Kig از آن پشتیبانی نمیکند.
|
|
159. |
Export to &Latex...
|
|
2007-03-08 |
صادرات به &Latex...
|
|
160. |
&Latex...
|
|
2007-03-08 |
&لاتکس
|