|
30.
|
|
|
The number of times to blink a taskbar button when a window asks for attention. Setting this to 1000 or greater causes the button to blink forever.
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 125
|
|
|
|
Antal gange som en knap i aktivitetsfeltet blinker når et vindue beder om opmærksomhed. Stilles det ind til 1000 eller mere blinker knappen altid.
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:97
|
|
31.
|
|
|
Draw taskbar entries "flat" and not as a button
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 130
|
|
|
|
Tegn indgange i opgavelinjen "flade", og ikke som knapper
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:100
|
|
32.
|
|
|
Turning this option on will cause the taskbar to draw visible button frames for each entry in the taskbar. \n\nBy default, this option is off.
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 131
|
|
|
|
At aktivere dette gør at opgavelinjen tegner synlige knapper for alle indgange i opgavelinjen.
Normalt er dette deaktiveret.
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:103
|
|
33.
|
|
|
Draw taskbar text with a halo around it
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 135
|
|
|
|
Tegn Rita text i opgavelinjen med en omgivande ljuscirkel
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:106
|
|
34.
|
|
|
Turning this option on will cause the taskbar to draw fancier text that has an outline around it. While this is useful for transparent panels or particularly dark panel backgrounds, it is slower.
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 136
|
|
|
|
At aktivere dette gør at opgavelinjen tegner pænere tekst som har en omgivende kontur. Selv om dette er nyttigt for gennemsigtige paneler eller især mørke panelbaggrunde, er det langsommere.
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:109
|
|
35.
|
|
|
Show a visible button frame on the task the cursor is positioned over
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 140
|
|
|
|
Vis synlig knap for aktiviteten som markøren er placeret over
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:112
|
|
36.
|
|
|
Show thumbnails instead of icons in the mouse-over effects
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 144
|
|
|
|
Vis miniaturer i stedet for ikoner i mus-over-effekter
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:115
|
|
37.
|
|
|
Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-over effect.<p>If a window is minimized or resides on a different desktop while the taskbar is starting, an icon is shown until the window is restored or the appropriate desktop is activated, respectively.</p>
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 145
|
|
|
|
At aktivere dette gør at et miniaturebillede af vinduet tegnes som mus-over-effekt.<p>Hvis et vindue er minimeret eller er på en anden desktop når opgavelinjen startes, vises en ikon enten indtil vinduet genoprettes eller en passende desktop er aktiveret.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:118
|
|
38.
|
|
|
Maximum width/height of the thumbnail in pixels
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 149
|
|
|
|
Maksimal bredde og højde for miniaturebillederne i billedpunkter
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:121
|
|
39.
|
|
|
A thumbnail is created by resizing the window. The scaling factor is determined by its largest dimension and this value. In doing so, the thumbnail's size will not exceed this value in any dimension.
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 150
|
|
|
|
En miniature laves ved at ændre vinduets størrelse. Skaleringsfaktoren afgøres fra dets største dimension og denne værdi. Ved at gøre dette overskrider miniaturebilledernes størrelse ikke denne værdi i nogen dimension.
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:124
|