Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bulgarian guidelines.
2130 of 55 results
21.
Show Operations Menu
i18n: file taskbar.kcfg line 90
Показване менюто на панела
Translated and reviewed by Zlatko Popov
Located in rc.cpp:69
22.
Activate, Raise or Minimize Task
i18n: file taskbar.kcfg line 93
Активиране, издигане или минимизиране на задача
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in rc.cpp:72
23.
Activate Task
i18n: file taskbar.kcfg line 96
Активиране на задача
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in rc.cpp:75
24.
Raise Task
i18n: file taskbar.kcfg line 99
Издигане на задача
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in rc.cpp:78
25.
Lower Task
i18n: file taskbar.kcfg line 102
Понижаване на задача
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in rc.cpp:81
26.
Minimize Task
i18n: file taskbar.kcfg line 105
Минимизиране на задача
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in rc.cpp:84
27.
Move To Current Desktop
i18n: file taskbar.kcfg line 108
Преместване на текущия плот
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in rc.cpp:87
28.
Close Task
i18n: file taskbar.kcfg line 111
Затваряне на задача
Translated and reviewed by Zlatko Popov
Located in rc.cpp:90
29.
Mouse button actions
i18n: file taskbar.kcfg line 117
Действия на бутоните на мишката
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in rc.cpp:93
30.
The number of times to blink a taskbar button when a window asks for attention. Setting this to 1000 or greater causes the button to blink forever.
i18n: file taskbar.kcfg line 125
Брой премигвания в лентата със задачите когато прозореца иска да привлече вниманието. При стойности по-големи от 1000 прозорецът практически ще мига постоянно.
Translated and reviewed by Zlatko Popov
Located in rc.cpp:97
2130 of 55 results

This translation is managed by Ubuntu Bulgarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Radostin Radnev, Zlatko Popov.