Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
110 of 13 results
16.
<p>
You can assign <b>keyboard shortcuts</b> to your favorite applications in the
KDE menu editor (K-menu->Settings->Menu Editor). Select the application
(e.g. Konsole), then click on the image next to "Current shortcut
key:". Press the key combination you want (say, Ctrl+Alt+K).
<p>That is it: now you can fire up Konsoles with Ctrl+Alt+K.</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in tips.cpp:138
20.
<p>You can stay up to date with new developments in KDE and releases
by regularly checking the web site <A
HREF="http://www.kde.org">http://www.kde.org</A>.</p>
<BR>
<center><img src="hicolor/48x48/apps/konqueror.png"></center></p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in tips.cpp:186
23.
<p>
KDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming
language well suited to desktop development. The KDE object model
extends the power of C++ even further. See
<a href="http://developer.kde.org/">http://developer.kde.org/</a>
for details.</p><br>
<center><img src="hicolor/48x48/apps/konqueror.png"></center>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in tips.cpp:228
28.
<P>
KDE's help system can display not only KDE's own HTML-based help, but
also info and man pages.</P>
<p>For more ways of getting help, see <a
href="help:/khelpcenter/userguide/getting-help.html">the KDE User
Guide</a>.</p>
<br>
<center><img src="hicolor/48x48/apps/khelpcenter.png"></center>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in tips.cpp:281
44.
<p>If you are using Konqueror and want to type another location into
the location field below the toolbar to get there, you can clear the
whole field very quickly with the black button with a white cross
to the left of the "Location" label and start typing.</p>
<p>You can also press Ctrl+L to clear the location field and place the
text cursor there.</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in tips.cpp:431
45.
<p>
You can access a <strong>man page</strong> by entering a
hash mark (#) and the name of the man page wherever you can enter
a URL, like in the location field of the web browser or the
<strong>Alt+F2</strong> command-line.</p><br>
<center>
<img src="hicolor/48x48/apps/khelpcenter.png">
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in tips.cpp:441
46.
<p>
You can access an <strong>info page</strong> by entering a double hash mark (##)
and the
name of the info page wherever you can enter a URL, like in the URL
line of the web browser or the <strong>Alt+F2</strong> command-line.
</p>
<br>
<center>
<img src="hicolor/48x48/apps/khelpcenter.png">
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in tips.cpp:452
55.
<p align="center"><strong>KDE Command Line Printing (I)</strong></p>
<p> Want to print from command line, without missing KDE's printing power?</p>
<p> Type <strong>'kprinter'</strong>. Up pops the
KDEPrint dialog. Select printer, print options and
print files (note that you may select <em>different</em>
files of <em>different</em> types for <em>one</em> print job...). </p>
<p>This works from Konsole, any x-Terminal, or "Run Command"
(called by pressing <em>Alt+F2</em>)</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in tips.cpp:545
59.
<p>If you want to know when <b>the next release</b> of KDE is planned,
look for the release schedule on <a
href="http://developer.kde.org/">http://developer.kde.org</a>. If you only
find old release schedules, there will probably be some weeks/months of
intensive development left before the next release.</p><br>
<center><img src="hicolor/48x48/apps/konqueror.png"></center>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in tips.cpp:592
61.
<p>If you do not like the default completion mode (e.g. in Konqueror), you
can right-click on the edit-widget and choose a different mode, e.g.
automatic or manual completion. Manual completion works in a similar
way to
completion in a UNIX shell. Use Ctrl+E to invoke it.
</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in tips.cpp:611
110 of 13 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Hasan USLU Akdağmadeni, Serdar Soytetir.