|
2.
|
|
|
< Run
|
|
|
|
< Rith
|
|
Translated and reviewed by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:170
|
|
3.
|
|
|
Run >
|
|
|
|
Rith >
|
|
Translated and reviewed by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:177
|
|
4.
|
|
|
You have to enter a command to execute or a URL to be opened first.
|
|
|
|
Is gá ordú atá le rith nó URL atá le hoscailt a chur isteach ar dtús.
|
|
Translated and reviewed by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:226
|
|
5.
|
|
|
Unable to log out properly.
The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not be saved with a forced shutdown.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ní féidir logáil amach mar is cóir.
Ní féidir dul i dteagmháil le bainisteoir an tseisiúin. Is féidir múchadh éigeantach a dhéanamh trí Ctrl+Alt+Backspace a bhrú. Tabhair faoi deara, áfach, nach sábhálfar do sheisiún reatha le múchadh éigeantach.
|
|
Translated and reviewed by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:237
|
|
6.
|
|
|
<qt>The program name or command <b>%1</b>
cannot be found. Please correct the command
or URL and try again</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>Ní féidir clár nó ordú <b>%1</b> a aimsiú.
Ceartaigh an t-ordú nó an URL agus
bain triail as arís</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:268
|
|
7.
|
|
|
<qt>Could not run <b>%1</b>.
Please correct the command or URL and try again.</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>Ní féidir <b>%1</b> a rith.
Ceartaigh an t-ordú nó an URL agus bain triail as arís.</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:280
|