|
2.
|
|
|
< Run
|
|
|
|
< Exécuter
|
|
Translated and reviewed by
Yann Verley
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:170
|
|
3.
|
|
|
Run >
|
|
|
|
Exécuter >
|
|
Translated and reviewed by
Yann Verley
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:177
|
|
4.
|
|
|
You have to enter a command to execute or a URL to be opened first.
|
|
|
|
Vous devez saisir une commande à exécuter ou une URL à ouvrir.
|
|
Translated and reviewed by
Yann Verley
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:226
|
|
5.
|
|
|
Unable to log out properly.
The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not be saved with a forced shutdown.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossible de se déconnecter correctement.
Le gestionnaire de session ne peut pas être contacté. Vous pouvez essayer de forcer l'arrêt en appuyant simultanément sur les touches Ctrl, Alt et Correction. Note [nbsp] : votre session en cours ne sera pas enregistrée lors d'un arrêt forcé.
|
|
Translated and reviewed by
Yann Verley
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:237
|
|
6.
|
|
|
<qt>The program name or command <b>%1</b>
cannot be found. Please correct the command
or URL and try again</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>La commande ou le programme <b>%1</b>
n'a pas été trouvé. Veuillez corriger la commande
ou l'URL et réessayer</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Yann Verley
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:268
|
|
7.
|
|
|
<qt>Could not run <b>%1</b>.
Please correct the command or URL and try again.</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>Impossible d'exécuter <b>%1</b>.
Veuillez corriger la commande ou l'URL et réessayer.</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Yann Verley
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:280
|