Browsing English (United Kingdom) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and English (United Kingdom) guidelines.
817 of 29 results
8.
&Recent connection:
i18n: file knetattach.ui line 59
&Recent connection:
Translated and reviewed by Andrew Coles
Located in rc.cpp:10
9.
&WebFolder (webdav)
i18n: file knetattach.ui line 67
&WebFolder (webdav)
Translated and reviewed by Andrew Coles
Located in rc.cpp:13
10.
&Secure shell (ssh)
i18n: file knetattach.ui line 78
&Secure shell (ssh)
Translated and reviewed by Andrew Coles
Located in rc.cpp:16
11.
FT&P
i18n: file knetattach.ui line 111
FT&P
Translated and reviewed by Andrew Coles
Located in rc.cpp:19
12.
&Microsoft® Windows® network drive
i18n: file knetattach.ui line 119
&Microsoft® Windows® network drive
Translated and reviewed by Andrew Coles
Located in rc.cpp:22
13.
Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next button.
i18n: file knetattach.ui line 146
Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next button.
Translated and reviewed by Andrew Coles
Located in rc.cpp:25
14.
Network Folder Information
i18n: file knetattach.ui line 176
Network Folder Information
Translated and reviewed by Andrew Coles
Located in rc.cpp:28
15.
Enter a name for this <i>%1</i> as well as the server address, port and folder path to use and press the Next button.
i18n: file knetattach.ui line 187
Enter a name for this <i>%1</i> as well as the server address, port and folder path to use and press the Next button.
Translated and reviewed by Andrew Coles
Located in rc.cpp:31
16.
&Name:
i18n: file knetattach.ui line 215
&Name:
Translated and reviewed by Andrew Coles
Located in rc.cpp:34
17.
&User:
i18n: file knetattach.ui line 255
&User:
Translated and reviewed by Andrew Coles
Located in rc.cpp:37
817 of 29 results

This translation is managed by Ubuntu English (United Kingdom) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrew Coles.