Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
1120 of 40 results
11.
Run in term&inal
Εκτέλεση σε τερματ&ικό
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in basictab.cpp:161
12.
Terminal &options:
Επιλ&ογές τερματικού:
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in basictab.cpp:167
13.
&Run as a different user
Εκτέλεση σαν &διαφορετικός χρήστης
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in basictab.cpp:184
14.
&Username:
Ό&νομα χρήστη:
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in basictab.cpp:190
15.
Current shortcut &key:
Τρέχον πλή&κτρο συντόμευσης:
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in basictab.cpp:221
16.
<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already used to activate <b>%2</b>.
<qt>Το πλήκτρο <b>%1</b> δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί εδώ γιατί χρησιμοποιείται ήδη για να ενεργοποιήσει το <b>%2</b>.
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in basictab.cpp:485
17.
<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already in use.
<qt>Το πλήκτρο <b>%1</b> δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί εδώ γιατί χρησιμοποιείται ήδη.
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in basictab.cpp:490
18.
KDE control center editor
Επεξεργαστής μενού του KDE
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in kcontrol_main.cpp:32
19.
KDE Control Center Editor
Επεξεργαστής μενού του KDE
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in kcontrol_main.cpp:38
20.
Maintainer
Συντηρητής
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in kcontrol_main.cpp:41 main.cpp:70
1120 of 40 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Spiros Georgaras.