Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
110 of 27 results
1.
The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or unimplemented.
Please contact the server's system administrator.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Zerbitzariak bai EHLO bai HELO komandoak ezezagun edo onargaitzat hartu ditu
Kontaktatu sistemaren kudeatzailearkin.
Translated and reviewed by marcos
Located in command.cc:138
2.
Unexpected server response to %1 command.
%2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%1 komandoari ustegabeko erantzuna zerbitzaritik.
%2
Translated and reviewed by marcos
Located in command.cc:152
3.
Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect without encryption.
Zure SMTP zerbitzariak ez du TLS onartzen. Desgaitu TLS, zifraketarik gabe konektatu nahi baduzu.
Translated and reviewed by marcos
Located in command.cc:172
4.
Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.
You can disable TLS in KDE using the crypto settings module.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Zure SMTP zerbitzariak TLS onartzen duela dio baina negoziazioak huts egin du.
TLS KDEn desgaitu dezakezu crypto ezarpenen modulua erabiliz
Translated and reviewed by marcos
Located in command.cc:186
5.
Connection Failed
Konexikoak huts egin du
Translated and reviewed by marcos
Located in command.cc:191
6.
Authentication support is not compiled into kio_smtp.
Autentikazio euskarria ez da konpilatu kio_smtp-n
Translated and reviewed by marcos
Located in command.cc:242
7.
No authentication details supplied.
Ez da autentikazio xehetasunik eman.
Translated and reviewed by marcos
Located in command.cc:271
8.
Your SMTP server does not support %1.
Choose a different authentication method.
%2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Zure SMTP zerbitzariak ez du %1 onartzen.
Aukera ezazu autentifikazio beste metodo bat.
%2
Translated and reviewed by marcos
Located in command.cc:374
9.
Your SMTP server does not support authentication.
%2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Zure SMTP zerbitzariak ez du autentifikazioa onartzen.
%2
Translated and reviewed by marcos
Located in command.cc:378
10.
Authentication failed.
Most likely the password is wrong.
%1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Autentifikazioak huts egin du
Ziur aski pasahitza gaizki dagoelako.
%1
Translated and reviewed by marcos
Located in command.cc:382
110 of 27 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: marcos.