|
1.
|
|
|
The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or unimplemented.
Please contact the server's system administrator.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Server odmítnul příkazy EHLO i HELO jako neznámé či neimplementované.
Prosím kontaktuje systémového správce serveru.
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
command.cc:138
|
|
2.
|
|
|
Unexpected server response to %1 command.
%2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Neočekávaná odezva serveru na příkaz %1:
%2
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
command.cc:152
|
|
3.
|
|
|
Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect without encryption.
|
|
|
|
Váš SMTP server nepodporuje TLS. Pokud se chcete připojit bez šifrování, nejprve zakažte TLS v Ovládacím centru, modul Kryptografie.
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
command.cc:172
|
|
4.
|
|
|
Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.
You can disable TLS in KDE using the crypto settings module.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Váš SMTP server tvrdí, že podporuje TLS, ale toto selhalo.
TLS můžete zakázat v Ovládacím centru, v modulu nastavení Kryptografie.
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
command.cc:186
|
|
5.
|
|
|
Connection Failed
|
|
|
|
Spojení selhalo
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
command.cc:191
|
|
6.
|
|
|
Authentication support is not compiled into kio_smtp.
|
|
|
|
Podpora autentizace není v této verzi zkompilována.
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
command.cc:242
|
|
7.
|
|
|
No authentication details supplied.
|
|
|
|
Nebyly poskytnuty žádné ověřovací detaily.
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
command.cc:271
|
|
8.
|
|
|
Your SMTP server does not support %1.
Choose a different authentication method.
%2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Váš SMTP server nepodporuje %1.
Zvolte si jinou autentizační metodu.
%2
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
command.cc:374
|
|
9.
|
|
|
Your SMTP server does not support authentication.
%2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Váš SMTP server nepodporuje autentizaci.
%2
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
command.cc:378
|
|
10.
|
|
|
Authentication failed.
Most likely the password is wrong.
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Autentizace selhala.
Pravděpodobně je chybné heslo.
%1
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
command.cc:382
|