Browsing Persian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Persian guidelines.
3140 of 42 results
31.
Failed to execute ssh process.
خرابی در اجرای فرآیند ssh.
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in ksshprocess.cpp:751
32.
Error encountered while talking to ssh.
هنگام صحبت با ssh خطا رخ داد.
Translated by FarsiKDE Team
Reviewed by Nazanin Kazemi
In upstream:
هنگام صحبت با ssh با خطا مواجه شد.
Suggested by Nazanin Kazemi
Located in ksshprocess.cpp:776 ksshprocess.cpp:805 ksshprocess.cpp:924 ksshprocess.cpp:996
33.
Please supply a password.
لطفاً، یک اسم رمز فراهم کنید.
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in ksshprocess.cpp:856
34.
Please supply the passphrase for your SSH private key.
لطفاً، برای کلید خصوصی SSH خود، عبارت عبور را فراهم کنید.
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Shared:
لطفا برای کلید محرمانه‌ی SSH خود یک عبارت عبور فراهم کنید.
Suggested by FarsiKDE Team
Located in ksshprocess.cpp:895
35.
Authentication to %1 failed
خرابی در احراز هویت %1
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in ksshprocess.cpp:909
36.
The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's key is not in the "known hosts" file.
هویت میزبان دور »%1« را نتوانست وارسی کند، زیرا کلید میزبان در پروندۀ »میزبانهای شناخته‌شده« نیست.
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Shared:
هویت میزبان دور'%1' قابل تشخیص نمی‌باشد زیرا کلید میزبان در پرونده‌ی "میزبان های شناخته شده "نیست.
Suggested by FarsiKDE Team
Located in ksshprocess.cpp:932
37.
Manually, add the host's key to the "known hosts" file or contact your administrator.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
کلید میزبان را به طور دستی به پروندۀ »میزبانهای شناخته‌شده « اضافه کنید، یا با سرپرست خود تماس بگیرید.
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in ksshprocess.cpp:938
38.
Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
کلید میزبان را به طور دستی به %1 اضافه کنید، یا با سرپرست خود تماس بگیرید.
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in ksshprocess.cpp:944
39.
The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key fingerprint is:
%2
You should verify the fingerprint with the host's administrator before connecting.

Would you like to accept the host's key and connect anyway?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
هویت میزبان دور »%1« را نمی‌توان وارسی کرد. اثر انگشت کلید میزبان عبارت است از:
%2
باید قبل از اتصال، اثر انگشت را توسط سرپرست میزبان وارسی کنید.

می‌خواهید کلید میزبان را پذیرفته و در هر صورت ادامه دهید؟
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in ksshprocess.cpp:976
40.
WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!

Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:
%2
Add the correct host key to "%3" to get rid of this message.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
اخطار: هویت میزبان دور »%1« تغییر یافته است!

کسی اتصال شما را شنیده، یا ممکن است سرپرست کلید میزبان را تغییر داده باشد. به هرحال، باید اثر انگشت کلید میزبان را توسط سرپرست وارسی کنید. اثر انگشت کلید عبارت است از:
%2
کلید میزبان صحیح را به »%3« برای خلاصی از این پیام، اضافه کنید.
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in ksshprocess.cpp:1004
3140 of 42 results

This translation is managed by Ubuntu Persian Translation Reviewers, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: FarsiKDE Team, Nasim Daniarzadeh, Nazanin Kazemi.