|
1.
|
|
|
Invalid special command %1
|
|
|
|
Balio gabeko komando berezia %1
|
|
Translated and reviewed by
marcos
|
|
|
|
Located in
nntp.cpp:196
|
|
2.
|
|
|
Could not extract first message number from server response:
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ezin atera lehenengo mezu zenbakia zerbitzariaren erantzunetik:
%1
|
|
Translated and reviewed by
marcos
|
|
|
|
Located in
nntp.cpp:449
|
|
3.
|
|
|
Could not extract first message id from server response:
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ezin atera lehenengo mezu id-a zerbitzariaren erantzunetik:
%1
|
|
Translated and reviewed by
marcos
|
|
|
|
Located in
nntp.cpp:489
|
|
4.
|
|
|
Could not extract message id from server response:
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ezin atera mezu id-a zerbitzariaren erantzunetik:
%1
|
|
Translated and reviewed by
marcos
|
|
|
|
Located in
nntp.cpp:518
|
|
5.
|
|
|
This server does not support TLS
|
|
|
|
Zerbitzari honek ez du TLS onartzen
|
|
Translated and reviewed by
marcos
|
|
|
|
Located in
nntp.cpp:728
|
|
6.
|
|
|
TLS negotiation failed
|
|
|
|
TLS negoziazioak huts egin du
|
|
Translated and reviewed by
marcos
|
|
|
|
Located in
nntp.cpp:733
|
|
7.
|
|
|
Unexpected server response to %1 command:
%2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Zerbitzariaren erantzun ezustekoa %1 komandoari:
%2
|
|
Translated and reviewed by
marcos
|
|
|
|
Located in
nntp.cpp:817
|