Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
151158 of 158 results
151.
The word you recorded is too close to the existing reference '%1'. Please record another word.
Det ordet du tok opp ligner for mye på «%1», som alt finnes. Prøv å ta opp et annet ord.
Translated and reviewed by Axel Bojer
Suggestions:
Det ordet du tok opp liknar for mykje på «%1». Prøv å ta opp eit anna ord.
Norwegian Nynorsk khotkeys in Ubuntu Hardy package "kdebase" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in kcontrol/voicerecorder.cpp:124
152.
Unable to extract voice information from noise.
If this error occurs repeatedly, it suggests that there is either too much background noise, or the quality of your microphone is too poor.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Klarte ikke å hente ut taleinformasjon fra støyen.
Hvis denne meldinga kommer ofte, er det enten for mye støy eller mikrofonen er ikke god nok.
Translated and reviewed by Axel Bojer
Suggestions:
Klarte ikkje henta ut taleinformasjon frå støyen.
Dersom denne meldinga kjem ofte, er det anten for mykje støy eller så er ikkje mikrofonen god nok.
Norwegian Nynorsk khotkeys in Ubuntu Hardy package "kdebase" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in kcontrol/voicerecorder.cpp:131
153.
Enter a code for the sound (e.g. the word you are saying) and record the same word twice.
Gi lyden et navn (f.eks. det ordet du sier) og ta opp det samme ordet to ganger.
Translated and reviewed by Axel Bojer
Suggestions:
Skriv inn ein kode for lyden (t.d. ordet du seier) og ta opp det same ordet to gonger.
Norwegian Nynorsk khotkeys in Ubuntu Hardy package "kdebase" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in kcontrol/voicerecordpage.cpp:31
154.
<qt>%1<br><font color='red'>The sound code already exists</font></qt>
<qt>%1<br><font color='red'>Lydkoden finnes fra før.</font></qt>
Translated and reviewed by Axel Bojer
Suggestions:
<qt><br><font color='red'>Lydkoden finst frå før.</font></qt>
Norwegian Nynorsk khotkeys in Ubuntu Hardy package "kdebase" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in kcontrol/voicerecordpage.cpp:81
155.
<qt>%1<br><font color='red'>One of the sound references is not correct</font></qt>
<qt>%1 <br><font color='red'>En av lydreferansene er feil.</font></qt>
Translated and reviewed by Axel Bojer
Suggestions:
<qt>%1 <br><font color='red'>Ein av lydreferansane er ikkje rett.</font></qt>
Norwegian Nynorsk khotkeys in Ubuntu Hardy package "kdebase" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in kcontrol/voicerecordpage.cpp:89
156.
Simple Window...
Enkelt vindu …
Translated by Axel Bojer
Shared:
Enkelt vindu ...
Suggested by Axel Bojer
Suggestions:
Eneklt vindauge ...
Norwegian Nynorsk khotkeys in Ubuntu Hardy package "kdebase" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Enkelt vindauge[nbsp]
Norwegian Nynorsk khotkeys in Ubuntu Hardy package "kdebase" by Karl Ove Hufthammer
Enkelt vindauge …
Norwegian Nynorsk khotkeys in Ubuntu Hardy package "kdebase" by Eirik U. Birkeland
Located in kcontrol/windowdef_list_widget.cpp:45
157.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Axel Bojer
In upstream:
Skolelinux
Suggested by Axel Bojer
Located in _translatorinfo.cpp:1
158.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Axel Bojer
In upstream:
i18n-nb@lister.ping.uio.nokhotkeysKHotKeys0
Suggested by Axel Bojer
Located in _translatorinfo.cpp:3
151158 of 158 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Axel Bojer.