Browsing Macedonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
151158 of 158 results
151.
The word you recorded is too close to the existing reference '%1'. Please record another word.
Зборот што го снимивте е преблиску до постоечката референца „%1“. Ве молам снимете друг збор.
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in kcontrol/voicerecorder.cpp:124
152.
Unable to extract voice information from noise.
If this error occurs repeatedly, it suggests that there is either too much background noise, or the quality of your microphone is too poor.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Не можам да извлечам информација за глас од шумот.
Ако оваа порака се јавува често значи дека има премногу шум или дека вашиот микрофон не е доволно добар.
Translated by Zaklina Gjalevska
Reviewed by Bozidar Proevski
Shared:
Не можам да извлечам информација за глас од шумот.
Ако оваа порака се јавува ќесто значи дека има премногу шум или дека вашиот микрофон не е доволно добар.
Suggested by Bozidar Proevski
Located in kcontrol/voicerecorder.cpp:131
153.
Enter a code for the sound (e.g. the word you are saying) and record the same word twice.
Внесете код за звукот (пр.: зборот што го кажувате) и снимете го двапати истиот збор
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in kcontrol/voicerecordpage.cpp:31
154.
<qt>%1<br><font color='red'>The sound code already exists</font></qt>
<qt>%1<br><font color="red">Кодот за звук веќе постои</font></qt>
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in kcontrol/voicerecordpage.cpp:81
155.
<qt>%1<br><font color='red'>One of the sound references is not correct</font></qt>
<qt>%1<br><font color="red">Една од референците за звук не е правилна</font></qt>
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in kcontrol/voicerecordpage.cpp:89
156.
Simple Window...
Едноставен прозорец...
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in kcontrol/windowdef_list_widget.cpp:45
157.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Zaklina Gjalevska
In upstream:
Божидар Проевски
Suggested by Bozidar Proevski
Located in _translatorinfo.cpp:1
158.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Zaklina Gjalevska
In upstream:
bobibobi@freemail.com.mk
Suggested by Zaklina Gjalevska
Located in _translatorinfo.cpp:3
151158 of 158 results

This translation is managed by Ubuntu Macedonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bozidar Proevski, Zaklina Gjalevska.