|
71.
|
|
|
If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users are listed in the order they appear in the password file.
|
|
|
|
이 옵션을 선택하면 KDM은 사용자 목록을 정렬합니다. 그렇지 않으면 /etc/paswswd 등의 파일 순서대로 보여 줍니다.
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
이 옵션을 선택하면 KDM에서는 사용자 이름 목록을 가나다순으로 정렬합니다. 그렇지 않으면 목록의 이름은 passwd 파일에 나타난 대로 정렬합니다.
|
|
|
Suggested by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kdm-users.cpp:125
|
|
72.
|
|
|
S&elect users and groups:
|
|
|
|
선택한 사용자와 그룹(&E):
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
사용자와 그룹을 선택하십시오(&E):
|
|
|
Suggested by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kdm-users.cpp:129
|
|
73.
|
|
|
Selected Users
|
|
|
|
선택한 사용자
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
고른 사용자(&E):
|
|
|
Suggested by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
kdm-users.cpp:131
|
|
74.
|
|
|
KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that group.
|
|
|
|
KDM은 체크 표시를 한 사용자만 보여 줍니다. '@'으로 표시된 항목은 그룹입니다. 그룹을 선택하면 그 그룹에 있는 모든 사용자를 선택합니다.
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
KDM에서는 선택한 모든 사용자를 표시합니다. @으로 시작하는 항목은 사용자 그룹입니다. 그룹을 선택하면 그룹의 모든 사용자를 선택합니다.
|
|
|
Suggested by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kdm-users.cpp:133
|
|
75.
|
|
|
Hidden Users
|
|
|
|
숨은 사용자들
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
숨은 사용자
|
|
|
Suggested by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kdm-users.cpp:140
|
|
76.
|
|
|
KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that group.
|
|
|
|
KDM은
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
KDM에서는 선택하지 않은 모든 비 시스템 사용자를 표시합니다. @으로 시작하는 항목은 사용자 그룹입니다. 그룹을 선택하면 그룹의 모든 사용자를 선택합니다.
|
|
|
Suggested by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kdm-users.cpp:142
|
|
77.
|
|
|
User Image Source
|
|
|
|
사용자 그림 원본
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kdm-users.cpp:149
|
|
78.
|
|
|
Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. "Admin" represents the global folder; these are the pictures you can set below. "User" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. The two selections in the middle define the order of preference if both sources are available.
|
|
|
|
이 곳에서 KDM에서 사용자를 나타내기 위한 그림을 가져 올 경로를 설정할 수 있습니다. "관리자"는 전역 폴더를 나타냅니다. 아래에 설정할 수 있는 그림이 있습니다. "사용자"는 KDM에서 $HOME/.fase.icon 파일을 읽어 온다는 것을 뜻합니다. 가운데에 있는 두 가지 선택은 둘 다 존재하는 경우 우선 순위를 결정합니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kdm-users.cpp:150
|
|
79.
|
|
|
Admin
|
|
|
|
관리자
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
kdm-users.cpp:156
|
|
80.
|
|
|
Admin, user
|
|
|
|
관리자, 사용자
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
kdm-users.cpp:157
|