|
1.
|
|
|
Specifies the command to run
|
|
|
|
Especifica o comando a executar
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:56 kdesu.cpp:57
|
|
2.
|
|
|
Run command under target uid if <file> is not writable
|
|
|
|
Executa-lo comando co uid de destino se o <file> non se pode escribir.
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:58
|
|
3.
|
|
|
Specifies the target uid
|
|
|
|
Especifica o UID de destino
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:59
|
|
4.
|
|
|
Do not keep password
|
|
|
|
Non garda-lo contrasinal
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:60
|
|
5.
|
|
|
Stop the daemon (forgets all passwords)
|
|
|
|
Parar o daemon (esquece tódolos contrasinais)
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:61
|
|
6.
|
|
|
Enable terminal output (no password keeping)
|
|
|
|
Habilitar a saída do terminal (non garda os contrasinais)
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:62
|
|
7.
|
|
|
Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest
|
|
|
|
Estabelecer o valor de prioridade: 0 <= prioridade <= 100, 0 é a menor
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:63
|
|
8.
|
|
|
Use realtime scheduling
|
|
|
|
Usar planificador de tempo real
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:64
|
|
9.
|
|
|
Let command use existing dcopserver
|
|
|
|
Permitir que o comando empregue o dcopserver existente
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:65
|
|
10.
|
|
|
Do not display ignore button
|
|
|
|
Non amosar o botón de ignorar
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:66
|