Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
110 of 35 results
1.
Specifies the command to run
Abiaraziko den komandoa zehazten du
Translated and reviewed by marcos
Located in kdesu.cpp:56 kdesu.cpp:57
2.
Run command under target uid if <file> is not writable
Abiarazi komandoa helburuaren uid-arekin <file> ezin bada idatzi
Translated and reviewed by marcos
Located in kdesu.cpp:58
3.
Specifies the target uid
Helburu uid-a zehazten du
Translated and reviewed by marcos
Located in kdesu.cpp:59
4.
Do not keep password
Ez gorde pasahitza
Translated and reviewed by marcos
Located in kdesu.cpp:60
5.
Stop the daemon (forgets all passwords)
Gelditu daemon-a (honek pasahitz guztiak galeraziko ditu)
Translated and reviewed by marcos
Located in kdesu.cpp:61
6.
Enable terminal output (no password keeping)
Gaitu terminal irteera (ez da pasahitzik gordeko)
Translated and reviewed by marcos
Located in kdesu.cpp:62
7.
Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest
Ezarri lehentasuna: 0 <= lehent <= 100, 0 txikiena
Translated and reviewed by marcos
Located in kdesu.cpp:63
8.
Use realtime scheduling
Erabili denbora errealeko plangintza
Translated and reviewed by marcos
Located in kdesu.cpp:64
9.
Let command use existing dcopserver
Utzi komandoa dagoen dcopserver-a erabil dezan
Translated and reviewed by marcos
Located in kdesu.cpp:65
10.
Do not display ignore button
Ez bistaratu ez ikusi botoia
Translated and reviewed by marcos
Located in kdesu.cpp:66
110 of 35 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kaiet, Mikel Pascual Aldabaldetreku, marcos.