|
27.
|
|
|
<p>DCOP call failed.</p>%1
|
|
|
|
<p>Dcop roep het gevaal.</p>%1
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kdcopwindow.cpp:835
|
|
28.
|
|
|
<p>Application is still registered with DCOP; I do not know why this call failed.</p>
|
|
|
|
<p>Aansoek is nogsteeds geregistreer met Dcop. Ek weet nie hoekom hierdie roep gevaal het nie.</p>
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kdcopwindow.cpp:846
|
|
29.
|
|
|
<p>The application appears to have unregistered with DCOP.</p>
|
|
|
|
<p>Die aansoek blyk deregistreer te wees met Dcop.</p>
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kdcopwindow.cpp:858
|
|
30.
|
|
|
DCOP call %1 executed
|
|
|
|
Dcop roep %1 uitgevoerde
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kdcopwindow.cpp:874
|
|
31.
|
|
|
<strong>%1</strong>
|
|
|
|
<sterk>%1</sterk>
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kdcopwindow.cpp:883
|
|
32.
|
|
|
Unknown type %1.
|
|
|
|
Onbekende tipe %1.
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kdcopwindow.cpp:890
|
|
33.
|
|
|
No returned values
|
|
|
|
Geen teruggestuurde waardes
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kdcopwindow.cpp:896
|
|
34.
|
|
|
Do not know how to demarshal %1
|
|
|
|
Weet nie hoe om te demarshal %1
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kdcopwindow.cpp:1101
|