|
25.
|
|
|
Taskbar
|
|
|
i18n: file kcmtaskbarui.ui line 16
|
|
|
|
Taakbalk
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3 rc.cpp:6
|
|
26.
|
|
|
Sort windows by desk&top
|
|
|
i18n: file kcmtaskbarui.ui line 47
|
|
|
|
Vensters op bureaublad sor&teren
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:9
|
|
27.
|
|
|
Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the desktop they appear on.
By default this option is selected.
|
|
|
i18n: file kcmtaskbarui.ui line 55
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Zet deze optie aan om de vensters op de volgorde van het bureaublad waarop ze verschijnen te ordenen.
Standaard staat deze optie aan.
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:12
|
|
28.
|
|
|
&Show windows from all desktops
|
|
|
i18n: file kcmtaskbarui.ui line 63
|
|
|
|
Ven&sters van alle bureaubladen tonen
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:17
|
|
29.
|
|
|
Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> the windows on the current desktop.
By default, this option is selected and all windows are shown.
|
|
|
i18n: file kcmtaskbarui.ui line 71
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Zet deze optie uit als u wilt dat de taakbalk <b>alleen</b> de vensters op het huidige bureaublad toont.
Standaard staat deze optie aan en zal de taakbalk alle vensters tonen.
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:20
|
|
30.
|
|
|
Show window list &button
|
|
|
i18n: file kcmtaskbarui.ui line 79
|
|
|
|
Vensterlijst&knop tonen
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:25
|
|
31.
|
|
|
Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when clicked, shows a list of all windows in a popup menu.
|
|
|
i18n: file kcmtaskbarui.ui line 85
|
|
|
|
Selecteer deze optie om een knop op de taakbalk te plaatsen die, als u er op klikt, een lijst toont met alle vensters.
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:28
|
|
32.
|
|
|
The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows in that group. This can be especially useful with the <em>Show all windows</em> option.
You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, to <strong>Always</strong> group windows or to group windows only <strong>When the Taskbar is Full</strong>.
By default the taskbar groups windows when it is full.
|
|
|
i18n: file kcmtaskbarui.ui line 105
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
De taakbalk kan vensters van hetzelfde programma in één knop samenvoegen. Als u op een van deze venstergroepknoppen klikt worden alle vensters uit die groep getoond. Dit is vooral handig als u de optie <em>Alle vensters tonen</em> hebt geactiveerd.
U kunt de taakbalk opdragen om vensters <strong>nooit</strong> te groeperen, <strong>altijd</strong> te groeperen of alleen te groeperen <strong>als de taakbalk vol is</strong>.
Standaard groepeert de taakbalk de vensters als deze vol is.
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:31
|
|
33.
|
|
|
&Group similar tasks:
|
|
|
i18n: file kcmtaskbarui.ui line 113
|
|
|
|
Taken van zelfde type groeperen:
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:38
|
|
34.
|
|
|
Show o&nly minimized windows
|
|
|
i18n: file kcmtaskbarui.ui line 124
|
|
|
|
Allee&n geminimaliseerde vensters tonen
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:41
|