|
284.
|
|
|
&Rate:
|
|
|
i18n: file kcmmiscwidget.ui line 172
|
|
|
|
속도(&R):
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:177
|
|
285.
|
|
|
If supported, this option allows you to set the rate at which keycodes are generated while a key is pressed.
|
|
|
i18n: file kcmmiscwidget.ui line 207
|
|
|
|
이 설정은 키를 누르는 동안 키 코드가 찍히는 속도를 지정합니다.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:180 rc.cpp:186
|
|
286.
|
|
|
/s
|
|
|
i18n: file kcmmiscwidget.ui line 227
|
|
|
|
/s
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:183
|
|
287.
|
|
|
&Enable keyboard repeat
|
|
|
i18n: file kcmmiscwidget.ui line 238
|
|
|
|
키보드 반복 입력 사용(&E)
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:189
|
|
288.
|
|
|
If you check this option, pressing and holding down a key emits the same character over and over again. For example, pressing and holding down the Tab key will have the same effect as that of pressing that key several times in succession: Tab characters continue to be emitted until you release the key.
|
|
|
i18n: file kcmmiscwidget.ui line 244
|
|
|
|
이 옵션을 사용하면 한 키를 계속 누를 때 같은 글자가 계속해서 찍힙니다. 예를 들어 Tab 키를 누르고 있으면, Tab 키를 연속으로 여러 번 누르는 것과 같은 효과를 내게 됩니다.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:192
|
|
289.
|
|
|
%
|
|
|
i18n: file kcmmiscwidget.ui line 263
|
|
|
|
%
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:195
|
|
290.
|
|
|
If supported, this option allows you to hear audible clicks from your computer's speakers when you press the keys on your keyboard. This might be useful if your keyboard does not have mechanical keys, or if the sound that the keys make is very soft.<p>You can change the loudness of the key click feedback by dragging the slider button or by clicking the up/down arrows on the spin box. Setting the volume to 0% turns off the key click.
|
|
|
i18n: file kcmmiscwidget.ui line 266
|
|
|
|
이 옵션을 사용하면 키보드의 키를 눌렀을 때 자판 누르는 소리를 스피커로 들을 수 있습니다. <p>슬라이더 버튼을 위/아래로 움직여 소리의 크기를 조절합니다.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:198 rc.cpp:204
|
|
291.
|
|
|
Key click &volume:
|
|
|
i18n: file kcmmiscwidget.ui line 282
|
|
|
|
키 입력 볼륨(&V):
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:201
|
|
292.
|
|
|
Keyboard
|
|
|
|
키보드
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
kxkbbindings.cpp:9
|
|
293.
|
|
|
Switch to Next Keyboard Layout
|
|
|
|
다음 키보드 레이아웃으로 전환
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
kxkbbindings.cpp:10
|