Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
3540 of 40 results
35.
The URI does not contain a \{...} placeholder for the user query.
This means that the same page is always going to be visited, regardless of what the user types.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
この URI は検索のための \{...} プレースホルダを含んでいません。
つまり、何を入力しても常に同じページに行きます。
Translated and reviewed by Yukiko Bando
36.
Keep It
保持する
Translated and reviewed by tsuno
37.
<qt><b>%1</b> does not have a home folder.</qt>
<qt><b>%1</b> はホームフォルダを持っていません。</qt>
Translated and reviewed by Yukiko Bando
Shared:
<qt><b>%1</b>はホームフォルダを持っていません。</qt>
Suggested by tsuno
38.
<qt>There is no user called <b>%1</b>.</qt>
<qt><b>%1</b> と呼ばれるユーザは存在しません。</qt>
Translated and reviewed by Yukiko Bando
Shared:
<qt><b>%1</b>と呼ばれるユーザーは存在しません。</qt>
Suggested by tsuno
39.
<qt>The file or folder <b>%1</b> does not exist.
<qt><b>%1</b> というファイルやフォルダは存在しません。
Translated and reviewed by Yukiko Bando
Shared:
<qt><b>%1</b>というファイルやフォルダは存在しません。
Suggested by tsuno
40.
&ShortURLs
短縮 URL(&S)
Translated and reviewed by Yukiko Bando
3540 of 40 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yukiko Bando, tsuno.