|
1.
|
|
|
Set date and time &automatically:
|
|
|
|
Nastavi čas in datum &samodejno:
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:72
|
|
2.
|
|
|
Here you can change the system date's day of the month, month and year.
|
|
|
|
Tu lahko spremenite sistemsko nastavitev dneva v mesecu, meseca in leta.
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:94
|
|
3.
|
|
|
Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the right or by entering a new value.
|
|
|
|
Tu lahko spremenite sistemski čas. Kliknite na polje za ure, minute ali sekunde in spremenite ustrezne vrednosti s pomočjo gumbov gor in dol ali z vpisom nove vrednosti.
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:147
|
|
4.
|
|
|
Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org
|
|
|
|
Javni časovni strežnik (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:246
|
|
5.
|
|
|
Can not set date.
|
|
|
|
Ni možno nastaviti datuma.
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:331
|
|
6.
|
|
|
<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole system, you can only change these settings when you start the Control Center as root. If you do not have the root password, but feel the system time should be corrected, please contact your system administrator.
|
|
|
|
<h1>Datum in čas</h1>Ta nastavitveni modul lahko uporabite za nastavljanje sistemskega datuma in časa. Ker spremembe niso omejene le na trenutnega uporabnika, temveč na celoten sistem, jih lahko spremenite le, kadar Nadzorno središče poženete kot root. Če nimate gesla uporabnika root, vendar ste mnenja, da bi bilo potrebno popraviti sistemski čas, seznanite s tem sistemskega skrbnika.
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:361 main.cpp:54
|
|
7.
|
|
|
To change the timezone, select your area from the list below
|
|
|
|
Za spremembo časovnega pasu izberite področje s spodnjega seznama
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
tzone.cpp:52
|
|
8.
|
|
|
Current local timezone: %1 (%2)
|
|
|
|
Trenutni krajevni časovni pas: %1 (%2)
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
tzone.cpp:74
|
|
9.
|
|
|
Error setting new timezone.
|
|
|
|
Napaka pri nastavljanju novega časovnega pasu.
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
tzone.cpp:180
|
|
10.
|
|
|
Timezone Error
|
|
|
|
Napaka časovnega pasu
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
tzone.cpp:181
|