Translations by Claudiu Costin

Claudiu Costin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

135 of 35 results
1.
Configure Anti-Alias Settings
2006-04-04
Configurează setările de antialiere
2.
E&xclude range:
2006-04-04
&Exclude domeniul:
3.
pt
2006-04-04
pct
4.
to
2006-04-04
la
5.
&Use sub-pixel hinting:
2006-04-04
&Utilizează corecţii sub-pixel
6.
If you have a TFT or LCD screen you can further improve the quality of displayed fonts by selecting this option.<br>Sub-pixel hinting is also known as ClearType(tm).<br><br><b>This will not work with CRT monitors.</b>
2006-04-04
Dacă aveţi un monitor LCD sau TFT, prin selectarea acestei opţiuni puteţi îmbunătăţi şi mai mult calitatea fonturilor afişate.<br>Tehnologia de corecţie sub-pixel este cunoscută şi sub numele de ClearType(tm).<br><br><b>Această setare nu va merge pentru monitoare cu tub cinescop (CRT).</b>
7.
In order for sub-pixel hinting to work correctly you need to know how the sub-pixels of your display are aligned.<br> On TFT or LCD displays a single pixel is actually composed of three sub-pixels, red, green and blue. Most displays have a linear ordering of RGB sub-pixel, some have BGR.
2006-04-04
Pentru ca tehnologia de corecţie sub-pixel să lucreze eficient, trebuie să ştiţi cum sînt aliniaţi sub-pixelii monitorului dumneavoastră. <br> La monitoarele TFT sau LCD un singur pixel este de fapt compus din trei sub-pixeli, roşu, verde şi albastru. Majoritatea monitoarelor au o ordonare liniară sub-pixel RVA (roşu-verde-albastru), dar altele au AVR (albastru-verde-roşu).
8.
Hinting style:
2006-04-04
Stil corecţie:
9.
Hinting is a process used to enhance the quality of fonts at small sizes.
2006-04-04
Corecţia este un proces utilizat pentru îmbunătăţirea calităţii fonturilor afişate la dimensiuni mici.
10.
General
2006-04-04
General
11.
Fixed width
2006-04-04
Lungime fixă
12.
Toolbar
2006-04-04
Bară de unelte
13.
Menu
2006-04-04
Bară de meniu
14.
Window title
2006-04-04
Titlu fereastră
15.
Taskbar
2006-04-04
Bară de procese
16.
Desktop
2006-04-04
Ecran
17.
Used for normal text (e.g. button labels, list items).
2006-04-04
Utilizat pentru textul normal (etichete butoane, liste).
18.
A non-proportional font (i.e. typewriter font).
2006-04-04
Un font neproporţional (stil maşină de scris).
19.
Used to display text beside toolbar icons.
2006-04-04
Utilizat la afişarea textului de sub iconiţele barelor de unelte.
20.
Used by menu bars and popup menus.
2006-04-04
Utilizat la afişarea barelor de meniu şi a meniurilor popup.
21.
Used by the window titlebar.
2006-04-04
Utilizat de bara de titlu a ferestrei.
22.
Used by the taskbar.
2006-04-04
Utilizat de bara de procese.
23.
Used for desktop icons.
2006-04-04
Utilizat la iconiţele de pe ecran.
24.
Ad&just All Fonts...
2006-04-04
Aj&ustează toate fonturile...
25.
Click to change all fonts
2006-04-04
Daţi clic pentru a modifica toate fonturile
30.
If this option is selected, KDE will smooth the edges of curves in fonts.
2006-04-04
Dacă această opţiune este selectată, KDE va face mult mai fine curbele din fonturi.
31.
Configure...
2006-04-04
Configurează...
38.
None
2006-04-04
Nimic
39.
RGB
2006-04-04
RGB
40.
BGR
2006-04-04
BGR
41.
Vertical RGB
2006-04-04
RGB vertical
42.
Vertical BGR
2006-04-04
BGR vertical
43.
Medium
2006-04-04
Mediu
44.
Slight
2006-04-04
Subţirel
45.
Full
2006-04-04
Complet