Browsing French translation

7 of 45 results
7.
In order for sub-pixel hinting to work correctly you need to know how the sub-pixels of your display are aligned.<br> On TFT or LCD displays a single pixel is actually composed of three sub-pixels, red, green and blue. Most displays have a linear ordering of RGB sub-pixel, some have BGR.
Afin de faire fonctionner le halo de sous-pixelisation correctement, vous devez savoir comment les sous-pixels sont alignés sur votre écran. <br> Dans un écran plat ou à cristaux liquides, chaque pixel est en fait composé de trois sous-pixels, rouge, vert et bleu. La plupart des écrans alignent les sous-pixels dans l'ordre RVB, certains dans l'ordre BVR.
Translated and reviewed by Matthieu Robin
Located in fonts.cpp:247
7 of 45 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.