Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
110 of 18 results
20.
<li><b>Most Compatible:</b> Select the settings found to be most compatible.</li>
<li><b>Mais Compatíveis:</b> Seleccionar as opções mais compatíveis.</li>
Translated by José Nuno Pires
Reviewed by José Nuno Pires
In upstream:
<li><b>Mais Compatíveis:</b> Selecciona as opções mais compatíveis.</li>
Suggested by José Nuno Pires
Located in crypto.cpp:339
22.
<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) encryption ciphers.</li>
<li><b>Só Cifras dos EUA:</b> Seleccionar só as cifras de codificação fortes dos EUA (&gt;= 128 bits).</li>
Translated by José Nuno Pires
Reviewed by José Nuno Pires
In upstream:
<li><b>Só Cifras dos EUA:</b> Selecciona só as cifras de codificação fortes dos EUA (&gt;= 128 bits).</li>
Suggested by José Nuno Pires
Located in crypto.cpp:341
24.
<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit).</li>
<li><b>Só Cifras de Exportação:</b> Seleccionar apenas as cifras fracas (&lt;= 56 bits).</li>
Translated by José Nuno Pires
Reviewed by José Nuno Pires
In upstream:
<li><b>Só Cifras de Exportação:</b> Selecciona apenas as cifras fracas (&lt;= 56 bits).</li>
Suggested by José Nuno Pires
Located in crypto.cpp:343
26.
<li><b>Enable All:</b> Select all SSL ciphers and methods.</li></ul>
<li><b>Activar Todas:</b> Seleccione todas as cifras e métodos de SSL.</li></ul>
Translated by José Nuno Pires
Reviewed by José Nuno Pires
In upstream:
<li><b>Activar Todas:</b> Selecciona todas as cifras e métodos de SSL.</li></ul>
Suggested by José Nuno Pires
Located in crypto.cpp:345
43.
Click here to browse for the EGD socket file.
Carregue aqui para procurares o ficheiro do 'socket' do EGD.
Translated by José Nuno Pires
Reviewed by José Nuno Pires
In upstream:
Carregue aqui para procurar o ficheiro do 'socket' do EGD.
Suggested by José Nuno Pires
Located in crypto.cpp:433
83.
This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You can easily manage them from here.
Esta lista contém os certificados das páginas e pessoas que o KDE conhece. O utilizador pode geri-los facilmente aqui.
Translated by José Nuno Pires
Reviewed by José Nuno Pires
In upstream:
Esta lista contém os certificados do sítios e pessoas que o KDE conhece. O utilizador pode geri-los facilmente aqui.
Suggested by José Nuno Pires
Located in crypto.cpp:611
85.
This button allows you to export the selected certificate to a file of various formats.
Este botão permite ao utilizador exportar o certificado seleccionada para um ficheiro num de vários formatos.
Translated by José Nuno Pires
Reviewed by José Nuno Pires
In upstream:
Este botão permite ao utilizador exportar o certificado seleccionado para um ficheiro, num de vários formatos.
Suggested by José Nuno Pires
Located in crypto.cpp:621
103.
Accept for site signing
Aceitar para a assinatura do 'site'
Translated by José Nuno Pires
Reviewed by José Nuno Pires
In upstream:
Aceitar para assinatura de sítio
Suggested by José Nuno Pires
Located in crypto.cpp:753
104.
Accept for email signing
Aceitar para a assinatura do e-mail
Translated by José Nuno Pires
Reviewed by José Nuno Pires
In upstream:
Aceitar para assinatura de e-mail
Suggested by José Nuno Pires
Located in crypto.cpp:754
105.
Accept for code signing
Aceitar para a assinatura do código
Translated by José Nuno Pires
Reviewed by José Nuno Pires
In upstream:
Aceitar para assinatura de código
Suggested by José Nuno Pires
Located in crypto.cpp:755
110 of 18 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: José Nuno Pires.