Browsing Irish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 12 results
7.
<qt>You changed the default component of your choice. Do you want to save that change now?</qt>
(no translation yet)
Located in componentchooser.cpp:408
9.
Choose from the list below which component should be used by default for the %1 service.
(no translation yet)
Located in componentchooser.cpp:423 componentchooser.cpp:428
18.
Here you can change the component program. Components are programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, these applications always call the same components. You can choose here which programs these components are.
i18n: file componentchooser_ui.ui line 46
(no translation yet)
Located in rc.cpp:19
20.
Here you can read a small description of the currently selected component. To change the selected component, click on the list to the left. To change the component program, please choose it below.
i18n: file componentchooser_ui.ui line 78
(no translation yet)
Located in rc.cpp:25
21.
<qt>
<p>This list shows the configurable component types. Click the component you want to configure.</p>
<p>In this dialog you can change KDE default components. Components are programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, these applications always call the same components. Here you can select which programs these components are.</p>
</qt>
i18n: file componentchooser_ui.ui line 119
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:29
23.
Press this button to select your favorite email client. Please note that the file you select has to have the executable attribute set in order to be accepted.<br> You can also use several placeholders which will be replaced with the actual values when the email client is called:<ul> <li>%t: Recipient's address</li> <li>%s: Subject</li> <li>%c: Carbon Copy (CC)</li> <li>%b: Blind Carbon Copy (BCC)</li> <li>%B: Template body text</li> <li>%A: Attachment </li> </ul>
i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 86
(no translation yet)
Located in rc.cpp:40
24.
Click here to browse for the mail program file.
i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 100
(no translation yet)
Located in rc.cpp:46
26.
Activate this option if you want the selected email client to be executed in a terminal (e.g. <em>Konsole</em>).
i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 116
(no translation yet)
Located in rc.cpp:52
27.
&Use KMail as preferred email client
i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 141
(no translation yet)
Located in rc.cpp:55
28.
Kmail is the standard Mail program for the KDE desktop.
i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 144
(no translation yet)
Located in rc.cpp:58
110 of 12 results

This translation is managed by Ubuntu Irish Translation Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kevin Patrick Scannell.