|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
In upstream: |
|
Eugene Onischenko,Andriy Rysin,Іван Петрущак
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrouchtchak
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
In upstream: |
|
oneugene@ukr.net,rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrouchtchak
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
3.
|
|
|
<h1>Colors</h1> This module allows you to choose the color scheme used for the KDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu text, etc., are called "widgets". You can choose the widget whose color you want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical representation of the desktop.<p> You can save color settings as complete color schemes, which can also be modified or deleted. KDE comes with several predefined color schemes on which you can base your own.<p> All KDE applications will obey the selected color scheme. Non-KDE applications may also obey some or all of the color settings, if this option is enabled.
|
|
|
|
<h1>Кольори</h1> Цей модуль дає змогу вибрати схему кольорів для використання на стільниці KDE. Різні елементи стільниці, такі, як заголовки, текст меню, тощо - називаються "віджетами" (widget). Ви можете або вибрати віджет, колір якого Ви хочете змінити, вибравши його в списку, або клацнувши мишкою на цьому елементі в графічному зображенні стільниці.<p> Ви можете зберегти параметри кольорів, як повні кольорові схеми, які теж можна буде або змінити, або видалити. KDE постачається з кількома попередньо спроектованими схемами, на основі яких Ви можете проектувати свої власні теми.<p> Всі програми з комплекту KDE будуть користуватися вибраною схемою кольорів. Програми не спроектовані для роботи в KDE також можуть використовувати деякі з параметрів схем кольорів, якщо увімкнено цей відповідний параметр.
|
|
Translated by
Ivan Petrouchtchak
|
|
Reviewed by
Andriy Rysin
|
In upstream: |
|
<h1>Кольори</h1> Цей модуль дає змогу вибрати схему кольорів для використання на стільниці KDE. Різні елементи стільниці, такі, як заголовки, текст меню, тощо - називаються "віджетами" (widget). Ви можете або вибрати віджет, колір якого ви хочете змінити, вибравши його в списку, або клацнувши мишкою на цьому елементі в графічному зображенні стільниці.<p> Ви можете зберегти параметри кольорів, як повні кольорові схеми, які теж можна буде або змінити, або вилучити. KDE постачається з кількома попередньо спроектованими схемами, на основі яких ви можете проектувати свої власні теми.<p> Всі програми з комплекту KDE будуть користуватися вибраною схемою кольорів. Програми не спроектовані для роботи в KDE також можуть використовувати деякі з параметрів схем кольорів, якщо увімкнено цей відповідний параметр.
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrouchtchak
|
|
|
|
Located in
colorscm.cpp:100
|
|
8.
|
|
|
Press this button if you want to save the current color settings as a color scheme. You will be prompted for a name.
|
|
|
|
Натисніть цю кнопку, якщо Ви хочете записати встановлені на даний момент кольори, як схему кольорів. Вам потрібно буде надати назву цієї схеми.
|
|
Translated by
Ivan Petrouchtchak
|
|
Reviewed by
Andriy Rysin
|
In upstream: |
|
Натисніть цю кнопку, якщо ви хочете записати встановлені на даний момент кольори, як схему кольорів. Вам потрібно буде надати назву цієї схеми.
|
|
|
Suggested by
Andriy Rysin
|
|
|
|
Located in
colorscm.cpp:165
|
|
12.
|
|
|
Press this button to import a new color scheme. Note that the color scheme will only be available for the current user.
|
|
|
|
Натисніть цю кнопку, якщо Ви хочете додати схему кольорів, що знаходиться у зовнішньому файлі. Зверніть увагу, що ця схема буде доступна тільки для поточного користувача.
|
|
Translated by
Ivan Petrouchtchak
|
|
Reviewed by
Andriy Rysin
|
In upstream: |
|
Натисніть цю кнопку, якщо ви хочете додати схему кольорів, що знаходиться у зовнішньому файлі. Зверніть увагу, що ця схема буде доступна тільки для поточного користувача.
|
|
|
Suggested by
Andriy Rysin
|
|
|
|
Located in
colorscm.cpp:180
|