|
22.
|
|
|
There is already a program with the name `%1'.
Do you want to overwrite it?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Programm nimega `%1' on juba olemas.
Kas kirjutada see üle?
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
bgadvanced.cpp:479
|
|
23.
|
|
|
Overwrite
|
|
|
|
Kirjuta üle
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
bgadvanced.cpp:480
|
|
24.
|
|
|
You did not fill in the `Executable' field.
This is a required field.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sa ei täitnud välja `Käivitatav fail'.
See on tingimata vajalik.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
bgadvanced.cpp:486
|
|
25.
|
|
|
You did not fill in the `Command' field.
This is a required field.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sa ei täitnud välja `Käsk'.
See on tingimata vajalik.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
bgadvanced.cpp:491
|
|
26.
|
|
|
Open file dialog
|
|
|
|
Ava failidialoog
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
bgdialog.cpp:131
|
|
27.
|
|
|
<h1>Background</h1> This module allows you to control the appearance of the virtual desktops. KDE offers a variety of options for customization, including the ability to specify different settings for each virtual desktop, or a common background for all of them.<p> The appearance of the desktop results from the combination of its background colors and patterns, and optionally, wallpaper, which is based on the image from a graphic file.<p> The background can be made up of a single color, or a pair of colors which can be blended in a variety of patterns. Wallpaper is also customizable, with options for tiling and stretching images. The wallpaper can be overlaid opaquely, or blended in different ways with the background colors and patterns.<p> KDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified intervals of time. You can also replace the background with a program that updates the desktop dynamically. For example, the "kdeworld" program shows a day/night map of the world which is updated periodically.
|
|
|
|
<h1>Taust</h1> See moodul võimaldab kontrollida virtuaalsete töölaudade välimust. KDE pakub kohandamiseks erinevaid võimalusi, kaasa arvatud võimalus seadistada iga virtuaalne töölaud eraldi või määrata kõigile ühine taust.<p> Töölaua välimus on taustavärvide, mustri ja soovi korral pildifailist võetud taustapildi kombineerimise tulemus.<p>Taust võib koosneda ühest värvist või ka kahest värvist, mida on võimalik mitmete mustrite eeskujul ühte sulatada. Samuti on kohandatav taustapilt, mida on võimalik paigutada ekraanile paanidena ning muuta selle suurust. Taustapilt võib katta tausta täielikult või sulada sellega ühte mitmel erineval viisil.<p> KDE võimaldab sul kasutada töölauda, mis muudab taustapilti teatud aja tagant. Samuti võib asendada tausta programmiga, mis värskendab töölauda dünaamiliselt. Nt. rakendus "kdeworld" näitab sulle regulaarselt värskendatavat kaarti öö ja päeva vaheldumisest maailmas.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
bgdialog.cpp:368
|
|
28.
|
|
|
Screen %1
|
|
|
|
Ekraan %1
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
bgdialog.cpp:424
|
|
29.
|
|
|
Single Color
|
|
|
|
Üks värv
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
bgdialog.cpp:427
|
|
30.
|
|
|
Horizontal Gradient
|
|
|
|
Horisontaalne gradient
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
bgdialog.cpp:428
|
|
31.
|
|
|
Vertical Gradient
|
|
|
|
Vertikaalne gradient
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
bgdialog.cpp:429
|