Translations by Renato Pavičić
Renato Pavičić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
332. |
<p>You can configure the editor to always display the line numbers and/or
bookmark panes when started from the <strong>View Defaults</strong> page of the
configuration dialog.</p>
|
|
2008-01-13 |
<p>Uređivač možete konfigurirati tako da uvijek prikazuje brojeve redaka i/ ili
ploče oznaka, ako su pokrenute u odjeljku <strong>Zadani prikaz</strong>
konfiguracijskog dijaloga.</p>
da uvijek pokazuje brojeve redaka i/ili
|
|
333. |
<p>You can download new or updated <em>Syntax highlight definitions</em> from
the <strong>Highlighting</strong> page in the configuration dialog.</p>
<p>Just click the <em>Download...</em> button on the <em>Highlight Modes</em>
tab (You have to be online, of course...).</p>
|
|
2006-08-24 |
<p>Nove ili ažurirane <em>Definicije naglašavanja sintakse</em> možete
preuzeti kroz odjeljak <strong>Naglašavanje</strong> konfiguracijskog dijaloga.</p>
<p>Jednostavno kliknite gumb <em>Preuzimanj...</em> na kartici <em>Načini naglašavanja</em>
(Naravno, potrebna je povezanost s Ineternetom...).</p>
|
|
334. |
<p>You can cycle through all open documents by pressing <strong>Alt+Left</strong>
or <strong>Alt+Right</strong>. The next/previous document will immediately be displayed
in the active frame.</p>
|
|
2006-08-24 |
<p>Kroz sve otvorene dokumente možete se kretati putem tipki
<strong>Alt+Strelica lijevo</strong>, odnosno <strong>Alt+Strelica desno</strong>.
Sljedeći/prethodni dokument bit će istovremeno prikazan u aktivnom okviru.</p>
|
|
335. |
<p>You can do cool sed-like regular expression replacements using <em>Command Line</em>.</p>
<p>For example, press <strong>F7</strong> and enter <code>s /oldtext/newtext/g</code>
to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current
line.</p>
|
|
2006-08-24 |
<p>Možete izvesti praktične zamjene regularnih izraza putem <em>Naredbenog retka</em>.</p>
<p>Na primjer, da biste u cjelokupnom trenutnom retku "staritekst"
zamijenili s "novitekst", pritisnite tipku <strong>F7</strong> i unesite
<code>s /staritekst/novitekst/g</code>.</p>
|
|
336. |
<p>You can repeat your last search by just pressing <strong>F3</strong>, or
<strong>Shift+F3</strong> if you want to search backwards.</p>
|
|
2006-08-24 |
<p>Pretraživanje možete nastaviti pritiskom na tipku <strong>F3</strong>, odnosno
<strong>Shift+F8</strong> za pretraživanje unazad.</p>
|
|
337. |
<p>You can filter the files displayed in the <em>File Selector</em> tool view.
</p>
<p>Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:
<code>*.html *.php</code> if you only want to see HTML and PHP files in the
current folder.</p>
<p>The File Selector will even remember your filters for you.</strong></p>
|
|
2006-08-24 |
<p>Datoteke prikazana u prikazu alata <em>Birač datoteka</em> možete filtrirati.
</p>
<p>U dnu jednostavno unesite svoj filtar, poput:
<code>*.html *.php</code> ako želite iz trenutne mape vidjetisamo HTML i PHP
datoteke.</p>
<p>Birač datoteka čak će i upamtiti unesene filtre.</strong></p>
|
|
338. |
<p>You can have two views - or even more - of the same document in Kate. Editing
in either will be reflected in both.</p>
<p>So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other
end of a document, just press <strong>Ctrl+Shift+T</strong> to split
horizontally.</p>
|
|
2006-08-24 |
<p>Unutar Kate možete imati dva ili više prikaza istog dokumenta. Uređivanje u
bilo kojem od tih prikaza odražavat će se u svima.</p>
<p>Ako često pomičete tekst gore ili dolje da biste pregledali sadržaj
na drugome kraju dokumenta, jednostavno pritisnite tipke <strong>Ctrl+Shift+T</strong>
da biste prikaz podijelili vodoravno.</p>
|
|
339. |
<p>Press <strong>F8</strong> or <strong>Shift+F8</strong> to switch to the
next/previous frame.</p>
|
|
2008-01-13 |
<p>Za prebacivanje u sljedeći okvir pritisnite tipku <strong>F8</strong>, odnosno
<strong>Shift+F8</strong>
za prethodni okvir.</p>
|
|
341. |
Sess&ions
|
|
2008-01-13 |
&Sesije
|
|
342. |
&Window
|
|
2006-08-24 |
&Prozor
|