Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
245254 of 342 results
245.
<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box.
<p>Ρυθμίζει το πλήθος των τοποθεσιών που θα διατηρηθούν στο ιστορικό του κουτιού τοποθεσίας.
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
<p>Ρυθμίζει το πλήθος των τοποθεσιών που θα διατηρηθούν στο ιστορικό του πλαισίου τοποθεσίας.
Suggested by Spiros Georgaras
Located in app/katefileselector.cpp:592
246.
<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box.
<p>Ρυθμίζει το πλήθος των φίλτρων που θα διατηρηθούν στο ιστορικό του κουτιού φίλτρου.
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
<p>Ρυθμίζει το πλήθος των φίλτρων που θα διατηρηθούν στο ιστορικό του πλαισίου φίλτρου.
Suggested by Spiros Georgaras
Located in app/katefileselector.cpp:597
247.
<p>These options allow you to have the File Selector automatically change location to the folder of the active document on certain events.<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until the file selector is visible.<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location by pressing the sync button in the toolbar.
<p>Οι επιλογές αυτές επιτρέπουν στον Επιλογέα Αρχείων να αλλάζει αυτόματα τη τοποθεσία στο φάκελο του τρέχοντος εγγράφου σε ορισμένες περιπτώσεις.<p>Όταν ο Αυτόματος Συγχρονισμός είναι <em>τεμπέλης</em>, σημαίνει ότι δε θα ενεργοποιηθεί μέχρι να γίνει ορατός ο επιλογέας αρχείων.<p>Κανένα από αυτά δεν είναι προεπιλεγμένα, αλλά μπορεί να γίνει πάντα συγχρονισμός πατώντας το κουμπί συγχρονισμού στη γραμμή εργαλείων.
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Shared:
<p>Οι επιλογές αυτές επιτρέπουν στον Επιλογέα Αρχείων να αλλάζει αυτόματα τη τοποθεσία στο φάκελο του τρέχοντος εγγράφου σε ορισμένες περιπτώσεις.<p>Όταν ο Αυτόματος Συγχρονισμός είναι <em>τεμπέλης</em>, σημαίνει ότι δε θα ενεργοποιηθεί μέχρι να γίνει ορατός ο Επιλογέας Αρχείων.<p>Κανένα από αυτά δεν είναι προεπιλεγμένα, αλλά μπορεί να γίνει πάντα συγχρονισμός πατώντας το κουμπί συγχρονισμού στη γραμμή εργαλείων.
Suggested by Spiros Georgaras
Located in app/katefileselector.cpp:602
248.
<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you start Kate.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the KDE session manager, the location is always restored.
<p> Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργή (προεπιλογή), η τοποθεσία θα επανέλθει όταν ξεκινήσει το Kate.<p><strong>Σημειώστε</strong> ότι αν η συνεδρία ελέγχεται από το χειριστή συνεδριών του KDE, η τοποθεσία θα επανέρχεται πάντα.
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in app/katefileselector.cpp:611
249.
<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored when you start Kate.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the KDE session manager, the filter is always restored.<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the restored location if on.
<p> Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργή (προεπιλογή), το φίλτρο θα επανέλθει όταν ξεκινήσει το Kate.<p><strong>Σημειώστε</strong> ότι αν η συνεδρία ελέγχεται από το χειριστή συνεδριών του KDE, το φίλτρο θα επανέρχεται πάντα. <p><strong>Σημειώστε</strong> ότι μερικές από τις ρυθμίσεις αυτόματου συγχρονισμού μπορεί να αλλάξουν την τοποθεσία που επανέρχεται.
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in app/katefileselector.cpp:615
250.
New Tab
Νέα καρτέλα
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in app/kateviewmanager.cpp:97
251.
Close Current Tab
Κλείσιμο τρέχουσας προβολής
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in app/kateviewmanager.cpp:100
252.
Activate Next Tab
Ενεργοποίηση επόμενης καρτέλας
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in app/kateviewmanager.cpp:104
253.
Activate Previous Tab
Ενεργοποίηση προηγούμενης καρτέλας
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in app/kateviewmanager.cpp:109
254.
Split Ve&rtical
Κατακόρυ&φος χωρισμός
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in app/kateviewmanager.cpp:116
245254 of 342 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Spiros Georgaras.