Translations by Viateur
Viateur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 50 of 50 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Your names
|
|
2009-11-14 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-11-02 |
Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien NSENGIYUMVA
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-14 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-11-02 |
muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, ndonatienuk@yahoo.co.uk
|
|
3. |
Could not generate a backtrace as the debugger '%1' was not found.
|
|
2006-04-05 |
Ntibyashobotse kurema ikirango-inyuma nka mukemuramakosa '%1' ntibyabonetse.
|
|
4. |
C&opy
|
|
2006-04-05 |
Gukop&orora
|
|
5. |
Done.
|
|
2006-04-05 |
Byakozwe.
|
|
6. |
Backtrace saved to %1
|
|
2006-04-05 |
Ikirango-inyuma cyabitswe kuri %1
|
|
7. |
Cannot create a file in which to save the backtrace
|
|
2006-04-05 |
Ntibishobotse kurema idosiye muri yo ubikamo ikirango-inyuma
|
|
8. |
Select Filename
|
|
2006-04-05 |
Guhitamo Izinadosiye
|
|
9. |
A file named "%1" already exists. Are you sure you want to overwrite it?
|
|
2006-04-05 |
Idosiye yahawe izina"%1" isanzweho. Uzi neza ko ushaka kuyisimbura?
|
|
10. |
Overwrite File?
|
|
2006-04-05 |
Gusimbuza Idosiye?
|
|
11. |
&Overwrite
|
|
2006-04-05 |
&Gusimbuza
|
|
12. |
Cannot open file %1 for writing
|
|
2006-04-05 |
Ntibishobotse gufungura idosiye %1 kugira wandike
|
|
13. |
Unable to create a valid backtrace.
|
|
2006-04-05 |
Ntibishobotse kurema ikirango-inyuma cyemewe.
|
|
14. |
This backtrace appears to be of no use.
This is probably because your packages are built in a way which prevents creation of proper backtraces, or the stack frame was seriously corrupted in the crash.
|
|
2006-04-05 |
Iki kirango-inyuma kigaragara nk'aho kidakoreshwa.
Ibi yenda kubera ko rukomatanya zawe zubatswe mu buryo bubuza iremary'ibiranga-inyuma, cyangwa ikadiri kirundo yononekaye cyane mu iyonokera.
|
|
15. |
Loading backtrace...
|
|
2006-04-05 |
Gutangiza ikirango-inyuma...
|
|
16. |
The following options are enabled:
|
|
2006-04-05 |
Uburyo bukurikira burakora:
|
|
17. |
As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare cases, be responsible for KDE problems - a backtrace will not be generated.
You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to get a backtrace.
|
|
2006-04-05 |
Nk'ikoresha ry'ubu buryo ntirigiriweho inama - kuko bushobora, mu bihe bike, kuba isoko y'ibibazo bya KDE - ikirango-inyuma ntikizaremwa.
Ukeneye guhagarika ubu buryo noneho ukongera ugasubiramo ikibazo mu rwego rwo kubona ikirango-inyuma.
|
|
18. |
Backtrace will not be created.
|
|
2006-04-05 |
Ikirango-inyuma ntikizaremwa.
|
|
19. |
Loading symbols...
|
|
2006-04-05 |
Gutangiza Ibimenyetso...
|
|
20. |
System configuration startup check disabled.
|
|
2006-04-05 |
Igenzura ry'itangiza ry'iboneza sisitemu ryahagaritswe.
|
|
21. |
You have to edit the description before the report can be sent.
|
|
2006-04-05 |
Ugomba guhindura umwirondoro mbere ko raporo yoherezwa.
|
|
22. |
unknown
|
|
2006-04-05 |
bitazwi
|
|
23. |
KDE crash handler gives the user feedback if a program crashed
|
|
2006-04-05 |
KDE mugenga kononekara itanga inkurikizi y'ukoresha niba porogaramu yangiritse
|
|
24. |
The signal number that was caught
|
|
2006-04-05 |
Umubare kimenyetso wafashwe
|
|
25. |
Name of the program
|
|
2006-04-05 |
Izina rya porogaramu
|
|
26. |
Path to the executable
|
|
2006-04-05 |
Inzira ku bitangizwa
|
|
27. |
The version of the program
|
|
2006-04-05 |
Verisiyo ya porogaramu
|
|
28. |
The bug address to use
|
|
2006-04-05 |
Aderesi y'ikosa yo gukoresha
|
|
29. |
Translated name of the program
|
|
2006-04-05 |
Izina rivunumwe rya porogaramu
|
|
30. |
The PID of the program
|
|
2006-04-05 |
PID ya porogaramu
|
|
31. |
Startup ID of the program
|
|
2006-04-05 |
Indango yo gutangira ya porogaramu
|
|
32. |
The program was started by kdeinit
|
|
2006-04-05 |
Porogaramu yatangijwe na kdeinit
|
|
33. |
Disable arbitrary disk access
|
|
2006-04-05 |
Guhagarika ukugera kuri disiki ntagahunda
|
|
34. |
The KDE Crash Handler
|
|
2006-04-05 |
KDE Mugenga Kononekara
|
|
35. |
&Bug report
|
|
2006-04-05 |
&Raporo y'ikosa
|
|
36. |
&Debugger
|
|
2006-04-05 |
&Mukosoraporogaramu
|
|
37. |
&General
|
|
2006-04-05 |
&Rusange
|
|
38. |
&Backtrace
|
|
2006-04-05 |
&Ikirango-inyuma
|
|
39. |
<p><b>Short description</b></p><p>%1</p>
|
|
2006-04-05 |
<p> <b>Umwirondoro mugufi</b> </p> <p>%1</p>
|
|
40. |
<p><b>What is this?</b></p><p>%1</p>
|
|
2006-04-05 |
<p><b> Ibi ni ibiki? </b></p> <p> %1 </p>
|
|
41. |
<p><b>What can I do?</b></p><p>%1</p>
|
|
2006-04-05 |
<p><b>Nkore iki? </b></p> <p> %1 </p>
|
|
42. |
<p><b>Application crashed</b></p><p>The program %appname crashed.</p>
|
|
2006-04-05 |
<p><b>Porogaramu yononekaye</b></p> <p> Porogaramu %appname yononekaye.</p>
|
|
43. |
<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure out what went wrong.</p>
<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p><p><b>Note: A backtrace is not a substitute for a proper description of the bug and information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug without a proper description.</b></p>
|
|
2006-04-05 |
<p>Wifuza kurema ikirango-inyuma. Ibi bizafasha abakoraporogaramu kumenya icyagendaga nabi.</p>
<p>Ikibabaje ibi bizafata igihe kuri mashine zigenda buhoro.</b> </p><b>Icyitonderwa: ikirango-inyuma ntabwo ari igisimbura cy'umwirondoro nyawo w'ikosa n'ibisobanuro ku ukuntu ko kurisubiramo. Ntibishoboka gukemura ikosaporogaramu nta mwirondoro nyawo.</b></p>
|
|
44. |
Include Backtrace
|
|
2006-04-05 |
Ongeramo ikirango-inyuma
|
|
45. |
Generate
|
|
2006-04-05 |
Rema
|
|
46. |
Do Not Generate
|
|
2006-04-05 |
Ntureme
|
|
47. |
It was not possible to generate a backtrace.
|
|
2006-04-05 |
Ntibyashobotse kurema ikirango-nyuma.
|
|
48. |
Backtrace Not Possible
|
|
2006-04-05 |
Ikirango-inyuma Ntigishobotse
|