|
61.
|
|
|
Refresh
|
|
|
|
بازآوری
|
|
Translated and reviewed by
Nasim Daniarzadeh
|
|
|
|
Located in
fsview.cpp:286
|
|
62.
|
|
|
Refresh '%1'
|
|
|
|
بازآوری »%1«
|
|
Translated and reviewed by
Nasim Daniarzadeh
|
|
|
|
Located in
fsview.cpp:289
|
|
63.
|
|
|
Stop at Name
|
|
|
|
ایست در نام
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
fsview.cpp:296
|
|
64.
|
|
|
None
|
|
|
|
هیچکدام
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
fsview.cpp:387
|
|
65.
|
|
|
Depth
|
|
|
|
عمق
|
|
Translated by
Sajad Ghafarzadeh
|
|
|
|
Located in
fsview.cpp:388
|
|
66.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Nasim Daniarzadeh
|
In upstream: |
|
نازنین کاظمی
|
|
|
Suggested by
Nasim Daniarzadeh
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1 _translatorinfo.cpp:1
|
|
67.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Nasim Daniarzadeh
|
In upstream: |
|
kazemi@itland.ir
|
|
|
Suggested by
Nasim Daniarzadeh
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3 _translatorinfo.cpp:3
|