Browsing Dutch translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Dutch guidelines.
110 of 126 results
1.
Usage: %s [OPTION...]

Options:
-h, --help Show this help message
-v, --version Print version information
-r, --cleanup Remove stale socket file (left by accident by
previous run)
-d, --debug[=level] Print additional runtime debugging data to stdout
level = 1..2
-i, --soundin=DEVICE OSS compatible device for input (recording),
default: /dev/dsp
-o, --soundout=DEVICE OSS compatible device for output (playback),
default: /dev/dsp
-m, --msn=MSN identifying MSN (for outgoing calls), 0 for master
MSN of this termination/port
default: 0
-l, --msns=MSNS MSNs to listen on, semicolon-separated list or '*'
default: *
-c, --call=NUMBER Call specified number

Note: If arguments of --soundin and --soundout are equal, a full duplex
sound device is needed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Gebruik: %s [OPTIE...]

Opties:
-h, --help Dit hulpbericht weergeven
-v, --version Versie informatie weergeven
-r, --cleanup Per ongeluk (van vorige sessie) overgebleven
socket-bestand verwijderen
-d, --debug[=niveau] Extra runtime debug gegevens naar stdout zenden
niveau = 1..2
-i, --soundin=APPARAAT OSS-compatibel apparaat voor invoer (opname),
standaard: /dev/dsp
-o, --soundout=APPARAAT OSS-compatibel apparaat voor uitvoer (afspelen),
standaard: /dev/dsp
-m, --msn=MSN identificerende MSN (voor uitgaande gesprekken), 0 voor hoofd
MSN van deze afsluiting/poort
standaard: 0
-l, --msns=MSNS MSNs om naar te luisteren, punt-komma gescheiden lijst of '*'
standaard: *
-c, --call=NUMMER Opgegeven nummer bellen

Let op: als argumenten van --soundin en --soundout gelijk zijn, is een full duplex
geluidsapparaat nodig.
Translated and reviewed by Elros Cyriatan
Located in src/ant-phone.c:170
2.
Calling %s...
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Bezig met bellen %s...
Translated and reviewed by Elros Cyriatan
Located in src/ant-phone.c:221
3.
successful.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
succesvol.
Translated and reviewed by Elros Cyriatan
Located in src/ant-phone.c:225
4.
Delete Entry
Ingang verwijderen
Translated and reviewed by Elros Cyriatan
Located in src/callerid.c:131
5.
Are you sure you want to
delete this entry?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Weet u zeker dat u deze
ingang wilt verwijderen?
Translated and reviewed by Elros Cyriatan
Located in src/callerid.c:143
6.
Delete recording
Opname verwijderen
Translated and reviewed by Elros Cyriatan
Located in src/callerid.c:148
7.
Enter the base filename for %s file
Geef de basis-bestandsnaam voor %s bestand
Translated and reviewed by Elros Cyriatan
Located in src/callerid.c:266
8.
Do you really want to delete this recording?
Wilt u deze opname echt verwijderen?
Translated and reviewed by Elros Cyriatan
Located in src/callerid.c:312
9.
/_Playback
/_Afspelen
Translated and reviewed by Elros Cyriatan
Located in src/callerid.c:336 src/callerid.c:362
10.
/_Save as...
/_Opslaan als...
Translated and reviewed by Elros Cyriatan
Located in src/callerid.c:337 src/callerid.c:366
110 of 126 results

This translation is managed by Ubuntu Dutch Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Elros Cyriatan.