Translations by yurchor
yurchor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Create and edit Scalable Vector Graphics images
|
|
2008-02-11 |
Створення та редагування зображень у форматі SVG
|
|
2. |
Inkscape Vector Graphics Editor
|
|
2008-02-11 |
Редактор векторної графіки Inkscape
|
|
3. |
<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle
|
|
2010-09-22 |
<b>Ctrl</b>: створює коло або еліпс з цілим відношенням сторін, обмежує кут дуги/сегмента
|
|
2008-02-11 |
<b>Ctrl</b>: робить коло або еліпс з цілим відношенням сторін, обмежує кут дуги/сегмента
|
|
5. |
<b>Ellipse</b>: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> to draw around the starting point
|
|
2008-02-11 |
<b>Еліпс</b>: %s × %s (обмежений співвідношенням %d:%d); з <b>Shift</b> малює навколо початкової точки
|
|
6. |
<b>Ellipse</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point
|
|
2008-02-11 |
<b>Еліпс</b>: %s × %s; з натиснутим <b>Ctrl</b> малює коло або еліпс з цілим відношенням півосей; з <b>Shift</b> малює навколо початкової точки
|
|
7. |
Create ellipse
|
|
2008-02-11 |
Створити еліпс
|
|
8. |
<b>3D Box</b>
|
|
2012-12-25 |
<b>Просторовий об'єкт</b>
|
|
2009-07-11 |
<b>Просторовий об’єкт</b>
|
|
9. |
Change perspective (angle of PLs)
|
|
2009-07-11 |
Зміна перспективи (кута між лініями перспективи)
|
|
10. |
<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis
|
|
2012-12-25 |
<b>Просторовий об'єкт</b>; утримування <b>Shift</b> витягуватиме об'єкт вздовж осі Z
|
|
2009-07-11 |
<b>Просторовий об’єкт</b>; утримування <b>Shift</b> витягуватиме об’єкт вздовж осі Z
|
|
11. |
Create 3D box
|
|
2012-12-25 |
Створити тривимірний об'єкт
|
|
2009-07-11 |
Створити тривимірний об’єкт
|
|
13. |
Connector endpoint drag cancelled.
|
|
2008-02-11 |
Переміщення кінцевих точок з'єднувальної лінії скасовано.
|
|
14. |
Reroute connector
|
|
2008-02-11 |
Змінити напрямок з'єднання
|
|
15. |
Create connector
|
|
2008-02-11 |
Створити лінію з'єднання
|
|
18. |
<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes
|
|
2008-02-11 |
<b>Кінцева з'єднувальна точка</b>: перетягніть щоб змінити напрямок з'єднання або з'єднання з новими фігурами
|
|
19. |
Select <b>at least one non-connector object</b>.
|
|
2009-09-19 |
Позначте <b>принаймні два об'єкти</b> для з'єднання.
|
|
20. |
Make connectors avoid selected objects
|
|
2012-12-25 |
Змусити лінії огинати вибрані об'єкти
|
|
2008-02-11 |
Змусити лінії огинати обрані об'єкти
|
|
21. |
Make connectors ignore selected objects
|
|
2012-12-25 |
Змусити лінії ігнорувати вибрані об'єкти
|
|
2008-02-11 |
Змусити лінії ігнорувати обрані об'єкти
|
|
22. |
<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it.
|
|
2010-09-22 |
<b>Поточний рівень — прихований</b>. Зробіть його неприхованим, щоб мати можливість креслити у ньому.
|
|
23. |
<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it.
|
|
2012-12-25 |
<b>Поточний рівень заблоковано</b>. Розблокуйте його, щоб мати можливість креслити у ньому.
|
|
2010-09-22 |
<b>Поточний рівень — зафіксований</b>. Розблокуйте його, щоб мати можливість креслити у ньому.
|
|
2009-07-11 |
<b>Поточний рівень - зафіксований</b>. Розблокуйте його, щоб мати можливість креслити у ньому.
|
|
24. |
Create guide
|
|
2008-02-11 |
Створити напрямну
|
|
25. |
Delete guide
|
|
2008-02-11 |
Вилучити напрямну
|
|
26. |
Move guide
|
|
2008-02-11 |
Пересунути напрямну
|
|
27. |
<b>Guideline</b>: %s
|
|
2009-07-11 |
<b>Напрямна</b>: %s
|
|
30. |
<small>Nothing selected.</small>
|
|
2009-09-19 |
<small>Нічого не позначено.</small>
|
|
31. |
<small>More than one object selected.</small>
|
|
2009-09-19 |
<small>позначено більше ніж один об'єкт.</small>
|
|
34. |
Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump.
|
|
2009-09-19 |
Позначте <b>один об'єкт</b>, клони якого слід розгрупувати.
|
|
35. |
Unclump tiled clones
|
|
2008-02-11 |
Розгрупувати мозаїку з клонів
|
|
36. |
Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove.
|
|
2009-09-19 |
Позначте <b>один об'єкт</b>, клони якого слід вилучити.
|
|
2008-02-11 |
Виділіть <b>один об'єкт</b>, клони якого слід вилучити.
|
|
2008-02-11 |
Виділіть <b>один об'єкт</b>, клони якого слід вилучити.
|
|
2008-02-11 |
Виділіть <b>один об'єкт</b>, клони якого слід вилучити.
|
|
37. |
Delete tiled clones
|
|
2008-02-11 |
Вилучити мозаїку з клонів
|
|
38. |
Select an <b>object</b> to clone.
|
|
2009-09-19 |
Позначте <b>об'єкт</b> для клонування.
|
|
41. |
<small>Per row:</small>
|
|
2015-02-19 |
<small>На рядок:</small>
|
|
42. |
<small>Per column:</small>
|
|
2015-02-19 |
<small>На стовпчик:</small>
|
|
44. |
_Symmetry
|
|
2008-02-11 |
Си_метрія
|
|
78. |
<small>Cumulate:</small>
|
|
2008-02-11 |
<small>Накопичувати:</small>
|
|
79. |
Cumulate the shifts for each row
|
|
2008-02-11 |
Накопичувати зсув для кожного рядка
|
|
80. |
Cumulate the shifts for each column
|
|
2008-02-11 |
Накопичувати зсув для кожного стовпчика
|
|
81. |
<small>Exclude tile:</small>
|
|
2008-02-11 |
<small>Виключити плитку:</small>
|
|
82. |
Exclude tile height in shift
|
|
2008-02-11 |
Виключити висоту плитки із зсуву
|
|
83. |
Exclude tile width in shift
|
|
2008-02-11 |
Виключити ширину плитки із зсуву
|