Translations by Bruno Lima

Bruno Lima has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

119 of 19 results
184.
Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time you tiled it (if any), instead of using the current size
2005-10-12
Fazer com que o tamanho e posição do ladrilho sejam o mesmo da última vez que você o fez (se fez), ao invés do tamanho atual
196.
Capture log messages
2005-10-12
Capturar mensagens de erro
197.
Release log messages
2005-10-12
Liberar mensagens de erro
239.
<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match.
<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match.
2005-10-12
<b>%d</b> objeto encontrado (fora de <b>%d</b>), %s combinado.
<b>%d</b> objetos encontrados (fora de <b>%d</b>), %s combinado.
280.
Include _hidden
2005-10-12
incluir _ocultos
282.
Include l_ocked
2005-10-12
incluir bl_oqueados
305.
A freeform label for the object
2005-10-12
Um rótulo para o objeto, com conteúdo livre
534.
type:
2005-10-12
_Tipo:
546.
no implementation was defined for the extension.
2005-10-12
nenhuma implementação foi definida para esta extensão.
1081.
Ignoring font without family that will crash Pango
2005-10-12
Ignorando fonte sem família irá travar o Pango
1482.
<b>Linked offset</b>, %s by %f pt
2005-10-12
<b>Link desencontrado</b>, %s por %f pt
1487.
<b>Path</b> (%i node)
<b>Path</b> (%i nodes)
2005-10-12
<b>Caminho</b> (%i nó)
<b>Caminhos</b> (%i nós)
1504.
<b>Clone</b> of: %s
2005-10-12
<b>Clonar</b> em %s
1550.
Select <b>text(s)</b> to remove kerns from.
2005-10-12
Selecione </b>um ou mais textos</b> para remover kerns.
2103.
Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:
2005-10-12
Ctrl+A, Tab, Shift+Tab
2873.
Toggle current layer visibility
2005-10-12
Baixar a visibilidade da camada atual
3025.
Randomized:
2005-10-12
Randomico:
3130.
How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 makes them broader, 0 makes width independent of velocity)
2005-10-12
O quanto a velocidade estreita o traço (>0 estreita traços rápidos, < 0 os alarga, 0 torna a largura do traço independente da velocidade)
3136.
The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if fixation = 0)
2005-10-12
O ângulo da ponta da caneta (em graus; 0 é horizontal)