|
225.
|
|
|
%s Media
|
|
|
Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
|
|
|
|
Nośnik o rozmiarze %s
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../monitor/hal/ghalvolume.c:255
|
|
226.
|
|
|
%s Encrypted Data
|
|
|
Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
|
|
|
|
Dane zaszyfrowane %s
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
Shared: |
|
Zaszyfrowane dane (%s )
|
|
|
Suggested by
Seweryn Opyd
|
|
|
|
Located in
../monitor/hal/ghalvolume.c:232
|
|
262.
|
|
|
%s : %s , error writing to stdout
|
|
|
Translators: the first %s is the program name, the
second one is the URI of the file.
|
|
|
|
%s : %s , wystąpił błąd podczas zapisywania do stdout
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
Shared: |
|
%s : %s , błąd podczas zapisywania do standardowego wyjścia
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../programs/gvfs-cat.c:84
|
|
265.
|
|
|
LOCATION... - concatenate LOCATIONS to standard output.
|
|
|
|
POŁOŻENIE... - powiązanie POŁOŻEŃ do standardowego wyjścia.
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
Shared: |
|
POŁOŻENIE… – dołącza POŁOŻENIA do standardowego wyjścia.
|
|
|
Suggested by
Seweryn Opyd
|
|
|
|
Located in
../programs/gvfs-cat.c:136
|
|
266.
|
|
|
Concatenate files at locations and print to the standard output. Works just like the traditional cat utility, but using gvfs location instead local files: for example you can use something like smb://server/resource/file.txt as location to concatenate.
|
|
|
Translators: this message will appear after the usage string
and before the list of options.
|
|
|
|
Powiązanie plików w położeniach i odpowiedź na standardowe wyjście. Działa jak zwykłe narzędzie cat, ale używając położenia gvfs zamiast plików lokalnych: przykładowo można użyć czegoś takiego jak smb://serwer/zasób/plik.txt jako położenia do powiązania.
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
Shared: |
|
Dołączenie plików w położeniach i odpowiedź na standardowe wyjście. Działa jak zwykłe narzędzie cat, ale używając położenia GVFS zamiast plików lokalnych: przykładowo można użyć czegoś takiego jak smb://serwer/zasób/plik.txt jako położenia do powiązania.
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../programs/gvfs-cat.c:141
|
|
270.
|
|
|
%s : %s : error launching application: %s
|
|
|
Translators: the first %s is the program name, the second one
is the URI of the file, the third is the error message.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : %s : błąd podczas uruchamiania aplikacji: %s
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
Shared: |
|
%s : %s : błąd podczas uruchamiania programu: %s
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../programs/gvfs-open.c:92
|
|
271.
|
|
|
FILES... - open FILES with registered application.
|
|
|
|
PLIKI... - otwiera PLIKi za pomocą zarejestrowanej aplikacji.
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
Shared: |
|
PLIKI… – otwiera PLIKI za pomocą zarejestrowanego programu.
|
|
|
Suggested by
Seweryn Opyd
|
|
|
|
Located in
../programs/gvfs-open.c:123
|
|
272.
|
|
|
Opens the file(s) with the default application registered to handle the type of the file.
|
|
|
Translators: this message will appear after the usage string
and before the list of options.
|
|
|
|
Otwiera plik(i) za pomocą domyślnej aplikacji zarejestrowanej do obsługi danego typu pliku.
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
Shared: |
|
Otwiera pliki za pomocą domyślnego programu zarejestrowanego do obsługi danego typu pliku.
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../programs/gvfs-open.c:127
|