Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
2128 of 28 results
225.
%s Media
Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
Nośnik o rozmiarze %s
Translated by Piotr Drąg
Located in ../monitor/hal/ghalvolume.c:255
226.
%s Encrypted Data
Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
Dane zaszyfrowane %s
Translated by Tomasz Dominikowski
Shared:
Zaszyfrowane dane (%s)
Suggested by Seweryn Opyd
Located in ../monitor/hal/ghalvolume.c:232
262.
%s: %s, error writing to stdout
Translators: the first %s is the program name, the
second one is the URI of the file.
%s: %s, wystąpił błąd podczas zapisywania do stdout
Translated by Tomasz Dominikowski
Shared:
%s: %s, błąd podczas zapisywania do standardowego wyjścia
Suggested by Piotr Drąg
Located in ../programs/gvfs-cat.c:84
265.
LOCATION... - concatenate LOCATIONS to standard output.
POŁOŻENIE... - powiązanie POŁOŻEŃ do standardowego wyjścia.
Translated by Tomasz Dominikowski
Shared:
POŁOŻENIE… – dołącza POŁOŻENIA do standardowego wyjścia.
Suggested by Seweryn Opyd
Located in ../programs/gvfs-cat.c:136
266.
Concatenate files at locations and print to the standard output. Works just like the traditional cat utility, but using gvfs location instead local files: for example you can use something like smb://server/resource/file.txt as location to concatenate.
Translators: this message will appear after the usage string
and before the list of options.
Powiązanie plików w położeniach i odpowiedź na standardowe wyjście. Działa jak zwykłe narzędzie cat, ale używając położenia gvfs zamiast plików lokalnych: przykładowo można użyć czegoś takiego jak smb://serwer/zasób/plik.txt jako położenia do powiązania.
Translated by Tomasz Dominikowski
Shared:
Dołączenie plików w położeniach i odpowiedź na standardowe wyjście. Działa jak zwykłe narzędzie cat, ale używając położenia GVFS zamiast plików lokalnych: przykładowo można użyć czegoś takiego jak smb://serwer/zasób/plik.txt jako położenia do powiązania.
Suggested by Piotr Drąg
Located in ../programs/gvfs-cat.c:141
270.
%s: %s: error launching application: %s
Translators: the first %s is the program name, the second one
is the URI of the file, the third is the error message.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: %s: błąd podczas uruchamiania aplikacji: %s
Translated by Tomasz Dominikowski
Shared:
%s: %s: błąd podczas uruchamiania programu: %s
Suggested by Piotr Drąg
Located in ../programs/gvfs-open.c:92
271.
FILES... - open FILES with registered application.
PLIKI... - otwiera PLIKi za pomocą zarejestrowanej aplikacji.
Translated by Tomasz Dominikowski
Shared:
PLIKI… – otwiera PLIKI za pomocą zarejestrowanego programu.
Suggested by Seweryn Opyd
Located in ../programs/gvfs-open.c:123
272.
Opens the file(s) with the default application registered to handle the type of the file.
Translators: this message will appear after the usage string
and before the list of options.
Otwiera plik(i) za pomocą domyślnej aplikacji zarejestrowanej do obsługi danego typu pliku.
Translated by Tomasz Dominikowski
Shared:
Otwiera pliki za pomocą domyślnego programu zarejestrowanego do obsługi danego typu pliku.
Suggested by Piotr Drąg
Located in ../programs/gvfs-open.c:127
2128 of 28 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mateusz Tybura, Piotr Drąg, Seweryn Opyd, Tomasz Dominikowski, Wiatrak, wadim dziedzic.