Translations by susinho
susinho has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
URL is %s, Alternative Text is %s
|
|
2009-06-29 |
O URL é %s; o texto alternativo é %s
|
|
2. |
URL is %s
|
|
2009-06-29 |
O URL é %s
|
|
14. |
Bulleted List
|
|
2009-06-29 |
Lista con viñetas
|
|
15. |
Center justifies the paragraphs
|
|
2009-06-29 |
Xustificar os parágrafos ao centro
|
|
16. |
Check _Spelling...
|
|
2009-06-29 |
Verificación da _ortografía...
|
|
17. |
Check spelling of the document
|
|
2009-06-29 |
Verificación da ortografía do documento
|
|
19. |
Copy selection to clipboard
|
|
2009-06-29 |
Copiar a selección no portapapeis
|
|
20. |
Copy the selection
|
|
2009-06-29 |
Copiar a selección
|
|
21. |
Cr_ying
|
|
2009-06-29 |
_Chorona
|
|
24. |
Cut selection to clipboard
|
|
2009-06-29 |
Cortar a selección para o portapapeis
|
|
25. |
Cut the selection
|
|
2009-06-29 |
Cortar a selección
|
|
26. |
Emoti_con
|
|
2009-06-29 |
Emoti_cona
|
|
30. |
Find and Replace
|
|
2009-06-29 |
Buscar e substituír
|
|
31. |
Find and replace
|
|
2009-06-29 |
Buscar e substituír
|
|
41. |
Insert Crying emoticon into document...
|
|
2009-06-29 |
Inserir unha emoticona chorona no documento...
|
|
42. |
Insert Frown emoticon into document...
|
|
2009-06-29 |
Inserir unha emoticona anoxada no documento...
|
|
46. |
Insert Indifferent emoticon into document...
|
|
2009-06-29 |
Inserir unha emoticona indiferente no documento...
|
|
47. |
Insert Laughing emoticon into document...
|
|
2009-06-29 |
Inserir unha emoticona riseira no documento...
|
|
48. |
Insert Oh no! emoticon into document...
|
|
2009-06-29 |
Inserir unha emoticona Oh non! no documento...
|
|
49. |
Insert Sick emoticon into document...
|
|
2009-06-29 |
Inserir unha emoticona doente no documento...
|
|
50. |
Insert Smile emoticon into document...
|
|
2009-06-29 |
Inserir unha emoticona de sorriso no documento...
|
|
51. |
Insert Surprised emoticon into document...
|
|
2009-06-29 |
Inserir unha emoticona sorprendida no documento...
|
|
52. |
Insert Tongue emoticon into document...
|
|
2009-06-29 |
Inserir unha emoticona coa lingua de fóra no documento...
|
|
53. |
Insert Undecided emoticon into document...
|
|
2009-06-29 |
Inserir unha emoticona indecisa no documento...
|
|
54. |
Insert Wink emoticon into document...
|
|
2009-06-29 |
Inserir unha emoticona a chiscar o ollo no documento...
|
|
55. |
Insert image
|
|
2009-06-29 |
Inserir unha imaxe
|
|
57. |
Insert link
|
|
2009-06-29 |
Inserir unha ligazón
|
|
58. |
Insert rule
|
|
2009-06-29 |
Inserir unha regra
|
|
60. |
Insert table
|
|
2009-06-29 |
Inserir unha táboa
|
|
63. |
Left justifies the paragraphs
|
|
2009-06-29 |
Xustificar os parágrafos á esquerda
|
|
65. |
Make the current Paragraph style Normal
|
|
2009-06-29 |
Converter o parágrafo actual a estilo Normal
|
|
66. |
Make the current Paragraph style Preformat
|
|
2009-06-29 |
Converter o parágrafo actual a estilo Preformato
|
|
67. |
Make the current paragraph a bulleted list
|
|
2009-06-29 |
Converter o parágrafo actual nunha lista con viñetas
|
|
68. |
Make the current paragraph a list with roman numerals
|
|
2009-06-29 |
Converter o parágrafo actual nunha lista con números romanos
|
|
69. |
Make the current paragraph a numbered list
|
|
2009-06-29 |
Converter o parágrafo actual nunha lista numerada
|
|
70. |
Make the current paragraph an H1 header
|
|
2009-06-29 |
Converter o parágrafo actual nunha cabeceira H1
|
|
71. |
Make the current paragraph an H2 header
|
|
2009-06-29 |
Converter o parágrafo actual nunha cabeceira H2
|
|
72. |
Make the current paragraph an H3 header
|
|
2009-06-29 |
Converter o parágrafo actual nunha cabeceira H3
|
|
73. |
Make the current paragraph an H4 header
|
|
2009-06-29 |
Converter o parágrafo actual nunha cabeceira H4
|
|
74. |
Make the current paragraph an H5 header
|
|
2009-06-29 |
Converter o parágrafo actual nunha cabeceira H5
|
|
75. |
Make the current paragraph an H6 header
|
|
2009-06-29 |
Converter o parágrafo actual nunha cabeceira H6
|
|
76. |
Make the current paragraph an address
|
|
2009-06-29 |
Converter o parágrafo actual nun enderezo
|
|
77. |
Make the current paragraph an alphabetical list
|
|
2009-06-29 |
Converter o parágrafo actual nunha lista alfabética
|
|
82. |
Paste
|
|
2009-06-29 |
Colar
|
|
83. |
Paste _Quotation
|
|
2009-06-29 |
Colar _cita
|
|
84. |
Paste from clipboard
|
|
2009-06-29 |
Colar desde o portapapeis
|
|
85. |
Paste the clipboard
|
|
2009-06-29 |
Colar o contido do portapapeis
|
|
86. |
Paste the clipboard as a quotation
|
|
2009-06-29 |
Colar o contido do portapapeis como unha cita
|
|
89. |
Redo previously undone change
|
|
2009-06-29 |
Refacer a modificación previamente desfeita
|
|
90. |
Redo the undone action
|
|
2009-06-29 |
Refacer a última operación desfeita
|