Translations by Matej Urbančič

Matej Urbančič has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5187 of 87 results
175.
Move %1 to the right and shrink it from %2 to %3
2010-01-04
Premakni %1 desno in skrči velikost iz %2 na %3
176.
Move %1 to the left and grow it from %2 to %3
2010-01-04
Premakni %1 levo in povečaj velikost iz %2 na %3
177.
Move %1 to the left and shrink it from %2 to %3
2010-01-04
Premakni %1 levo in skrči velikost iz %2 na %3
183.
Unused
2010-01-04
Neporabljeno
185.
unallocated
2010-01-04
nedodeljeno
187.
unformatted
2010-01-04
neformatirano
189.
unused
2010-01-04
neporabljeno
202.
Pending _Operations
2010-01-04
Pridržana _opravila
207.
_Help
2010-01-04
Pomo_č
213.
Undo Last Operation
2010-01-04
Razveljavi zadnje opravilo
214.
Apply All Operations
2010-01-04
Uveljavi vsa opravila
218.
_Mount on
2010-01-04
_Priklopi na
219.
M_anage Flags
2010-01-04
Up_ravljanje zastavic
225.
Sectors/Track:
2010-01-04
Sektorji/sled:
226.
Cylinders:
2023-09-06
Število cilindrov:
227.
Could not add this operation to the list.
2010-01-04
Ni mogoče dodati tega opravila na seznam.
234.
_Swapoff
2010-01-04
_Ustavi izmenjavo
235.
_Swapon
2010-01-04
_Zaženi izmenjavo
237.
Scanning all devices...
2010-01-04
Proučevanje vseh naprav ...
240.
No devices detected
2010-01-04
Ni zaznanih naprav
244.
translator-credits
2023-09-06
Matej Urbančič <mateju@src.gnome.org> Matic Žgur
2010-01-04
Matic Žgur <mr.zgur@gmail.com> Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>
245.
It is not possible to create more than %1 primary partitions
2010-01-04
Ni mogoče ustvariti več kot %1 osnovnih razdelkov
246.
If you want more partitions you should first create an extended partition. Such a partition can contain other partitions. Because an extended partition is also a primary partition it might be necessary to remove a primary partition first.
2010-01-04
V primeru postavljanja več razdelkov, je treba najprej ustvariti razširjeni razdelek. Razširjeni razdelek vsebuje druge razdelke, ker pa je hkrati tudi osnovni razdelek, je mogoče, da bo treba najprej odstraniti trenutni osnovni razdelek.
248.
Please unmount any logical partitions having a number higher than %1
2010-01-04
Odklopite logične razdelke s številko večjo od %1
250.
After deletion this partition is no longer available for copying.
2010-01-04
Po izbrisanju, ta razdelek ne bo več na voljo za kopiranje.
251.
Delete %1 (%2, %3)
2010-01-04
Izbriši %1 (%2, %3)
257.
Deactivating swap on %1
2010-01-04
Ustavljanje izmenjevalnega razdelka %1
258.
Activating swap on %1
2010-01-04
Zaganjanje izmenjevalnega razdelka na %1
259.
Could not deactivate swap
2010-01-04
Ni mogoče ustaviti izmenjevalnega razdelka
260.
Could not activate swap
2010-01-04
Ni mogoče zagnati izmenjevalnega razdelka
268.
Are you sure you want to apply the pending operations?
2010-01-04
Ali ste prepričani, da želite uveljaviti pridržana opravila?
272.
mount %1 on %2
2010-01-04
priklopi %1 na %2
273.
remount %1 on %2 with the 'resize' flag enabled
2010-01-04
ponovno priklopi %1 v %2 z zastavico 'povečaj velikost'
276.
Root privileges are required for running GParted
2010-01-04
Za zagon programa GParted so zahtevana skrbniška dovoljenja
278.
run simulation
2010-01-04
zaženi navidezni način delovanja
279.
real resize
2010-01-04
prava sprememba velikosti