Translations by Vladimir "Kaladan" Petkov
Vladimir "Kaladan" Petkov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
14. |
Saving over old files of this type is disabled for safety.
|
|
2006-03-20 |
Запазването върху стари файлове за този тип е забранено поради безопасност.
|
|
15. |
You can turn this safety feature off by editing appropriate plugin.xml file.
|
|
2006-03-20 |
Вие може да изключите тази възможност като редактирате съответния plugin.xml файл.
|
|
21. |
Objects
|
|
2006-03-20 |
Обектен
|
|
23. |
Module file name not given.
|
|
2006-03-20 |
Име на модулен файл не е зададено.
|
|
28. |
Dynamic module loading is not supported in this system.
|
|
2006-03-20 |
Динамично зареждане на модул не се поддържа в тази система.
|
|
29. |
Unable to open module file "%s".
|
|
2006-03-20 |
Не мога да отворя модулен файл "%s".
|
|
30. |
Module "%s" doesn't contain ("go_plugin_header" symbol).
|
|
2006-03-20 |
Файла не съдържа ("plugin_file_struct" символ).
|
|
31. |
Module "%s" has an invalid magic number.
|
|
2006-03-20 |
Файла има грешен "magic" номер.
|
|
32. |
Unable to close module file "%s".
|
|
2006-03-20 |
Не мога да затворя модул файл "%s".
|
|
33. |
Module file "%s" has invalid format.
|
|
2006-03-20 |
Модулен файл "%s" има грешен формат.
|
|
34. |
File doesn't contain "%s" function.
|
|
2006-03-20 |
Файла не съдържа функция "%s".
|
|
35. |
Module doesn't contain "%s" function.
|
|
2006-03-20 |
Модула не съдържа функция "%s"
|
|
38. |
Service '%s' not supported by l.
|
|
2006-03-20 |
Обслужването не се поддържа от програмата за зареждане.
|
|
39. |
Error while loading plugin service.
|
|
2006-03-20 |
Грешка по време на зареждане на plugin обслужване.
|
|
40. |
Initializing function inside plugin returned error.
|
|
2006-03-20 |
Инициализираща функция вътре в plugin върна грешка.
|
|
41. |
Cleanup function inside plugin returned error.
|
|
2006-03-20 |
Функцията за чистене в plugin върна грешка.
|
|
42. |
General
|
|
2006-03-20 |
Основни
|
|
43. |
File opener has no description
|
|
2006-03-20 |
Файла отворен с id="%s" няма описание
|
|
45. |
Error while reading file.
|
|
2006-03-20 |
Грешка по време на четене на файл.
|
|
47. |
File saver - %s
|
|
2006-03-20 |
Програмата за запазване на файл няма id
|
|
54. |
Error reading service information.
|
|
2006-03-20 |
Гешка по време на четене на инфо за обслужане #%d
|
|
56. |
File contains plugin info with invalid id (%s), expected %s.
|
|
2006-03-20 |
Файла съдържа информация за plugin с невярно id (%s), очакваше се %s.
|
|
57. |
Couldn't read plugin info from file.
|
|
2006-03-20 |
Не мога да чета информация за plugin от файл.
|
|
58. |
Unknown name
|
|
2006-03-20 |
Неизвестно име
|
|
59. |
Unsupported loader type "%s".
|
|
2006-03-20 |
Неподържан тип на програма за зареждане "%s".
|
|
60. |
Error while preparing loader "%s".
|
|
2006-03-20 |
Грешка докато подготвям програмата за зареждане "%s".
|
|
61. |
Error while reading service #%d info.
|
|
2006-03-20 |
Гешка по време на четене на инфо за обслужане #%d
|
|
62. |
Can't read plugin info file ("%s").
|
|
2006-03-20 |
Не мога да чета plugin инфо файл ("%s").
|
|
63. |
File "%s" is not valid plugin info file.
|
|
2006-03-20 |
Файл "%s" не е валиден plugin инфо файл.
|
|
64. |
Errors while reading services for plugin with id="%s".
|
|
2006-03-20 |
Грешки при четене на обслужвания за plugin с id="%s".
|
|
66. |
Unknown plugin name.
|
|
2006-03-20 |
Неизвестно име на plugin
|
|
67. |
No loader defined or loader id invalid for plugin with id="%s".
|
|
2006-03-20 |
Не е зададена програма за зареждане на plugin с id="%s".
|
|
68. |
Plugin has no id.
|
|
2006-03-20 |
Plugin-ът няма id.
|
|
69. |
Error initializing plugin loader ("%s").
|
|
2006-03-20 |
Грешка при инициализиране на зареждане на plugin ("%s").
|
|
70. |
Detected cyclic plugin dependencies.
|
|
2006-03-20 |
Грешка при зареждане зависимостите на plugin.
|
|
71. |
Couldn't activate plugin with id="%s".
|
|
2006-03-20 |
Не мога да активирам plugin "%s" (ID: %s).
|
|
72. |
Couldn't find plugin with id="%s".
|
|
2006-03-20 |
Не е зададена програма за зареждане на plugin с id="%s".
|
|
73. |
Error while activating plugin dependencies.
|
|
2006-03-20 |
Грешка при зареждане зависимостите на plugin.
|
|
74. |
Error while activating plugin service #%d.
|
|
2006-03-20 |
Грешка при активиране на plugin обслужване #%d.
|
|
75. |
Error while deactivating plugin service #%d.
|
|
2006-03-20 |
Грешка при деактивиране на plugin обслужване #%d.
|
|
76. |
Cannot load plugin loader.
|
|
2006-03-20 |
Не мога да заредя plugin.
|
|
77. |
Couldn't load plugin with id="%s".
|
|
2006-03-20 |
Не е зададена програма за зареждане на plugin с id="%s".
|
|
78. |
Error while loading plugin dependencies.
|
|
2006-03-20 |
Грешка при зареждане зависимостите на plugin.
|
|
79. |
Errors occurred while reading plugin informations from file "%s".
|
|
2006-03-20 |
Появи се грешка при четене на информация за plugin от файл "%s".
|
|
80. |
Couldn't activate plugin "%s" (ID: %s).
|
|
2006-03-20 |
Не мога да активирам plugin "%s" (ID: %s).
|
|
81. |
Couldn't deactivate plugin "%s" (ID: %s).
|
|
2006-03-20 |
Не мога да деактивирам plugin "%s" (ID: %s).
|
|
82. |
Errors while reading info about available plugins.
|
|
2006-03-20 |
Грешка при четене на информация за наличните plugins.
|
|
83. |
Errors while deactivating plugins that are no longer on disk.
|
|
2006-03-20 |
Грешка при деактивиране на plugin обслужване #%d.
|
|
85. |
Errors while activating plugins.
|
|
2006-03-20 |
Грешка при активиране на plugins.
|
|
86. |
Errors while initializing plugin system.
|
|
2006-03-20 |
Грешка по време на инициализиране на plugin' система.
|