Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
410419 of 483 results
410.
This window has one tab open. Closing the window will close it.
This window has %d tabs open. Closing the window will also close all tabs.
У цьому вікні відкрито %d вкладка. Закривання вікна призведе до закриванні усіх його вкладок.
Translated by Maxim Dziumanenko
У цьому вікні відкрито %d вкладки. Закривання вікна призведе до закриванні усіх його вкладок.
Translated by Maxim Dziumanenko
У цьому вікні відкрито %d вкладок. Закривання вікна призведе до закриванні усіх його вкладок.
Translated by Maxim Dziumanenko
411.
Close All _Tabs
Закрити всі _вкладки
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
Located in ../src/terminal-window.c:2340
412.
GNOME Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
GNOME Terminal є вільною програмою; ви можете розповсюджувати та/або змінювати її на умовах ліцензії GNU General Public License, що видана Free Software Foundation; версії 2 цієї ліцензії, або (на ваш розсуд) будь-якою старшої версії.
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in ../src/terminal-util.c:362
413.
GNOME Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
Програма GNOME Terminal поширюється зі сподіванням, що вона буде корисною але БЕЗ БУДЬ-ЯКОЇ ГАРАНТІЇ; навіть без неявної гарантії ПРИДАТНОСТІ ДО ПРОДАЖУ чи ВІДПОВІДНОСТІ ПЕВНІЙ МЕТІ. Докладнішу інформацію дивіться у GNU General Public License.
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in src/terminal-util.cc:427
414.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with GNOME Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Ви мали б отримати копію GNU General Public License разом з програмою GNOME Terminal; якщо це не так, напишіть Free Software Foundation, Inc., за адресою 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in ../src/terminal-util.c:362
415.
GNOME Terminal
Термінал GNOME
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
Located in src/terminal-util.cc:252
416.
A terminal emulator for the GNOME desktop
Емулятор терміналу для стільниці GNOME
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
Shared:
Емулятор термінала для середовища GNOME
Suggested by Daniel Korostil
Located in src/terminal-util.cc:245
417.
translator-credits
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
In upstream:
Юрій Сирота
Максим Дзюманенко <mvd@mylinux.com.ua>
Suggested by Maxim Dziumanenko
Shared:
Юрій Сирота
Максим Дзюманенко <dziumanenko@gmail.com>
Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>
vikaig <vikaig99@gmail.com>
Suggested by Daniel Korostil
Located in src/terminal-util.cc:262
418.
Could not load icon "%s": %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Не вдається завантажити значок "%s": %s
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
Located in ../src/terminal.c:712
419.
Option '%s' is no longer supported in this version of gnome-terminal; you might want to create a profile with the desired setting, and use the new '--window-with-profile' option
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../src/terminal.c:321
410419 of 483 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrii Prokopenko, Daniel Korostil, Igor Popov, Joseph Chereshnovsky, Knedlyk, Maxim Dziumanenko, Maxim Dziumanenko, Mykola Tkach, Steven Rudenko, Vlad Brovko, Volodymyr.