|
224.
|
|
|
Keyboard shortcut to toggle full screen mode
|
|
|
|
Prečica za prebacivanje u režim celog ekrana
|
|
Translated by
Игор Несторовић
|
|
Reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
In upstream: |
|
Prečica za prebacivanje u režim prikaza preko celog ekrana
|
|
|
Suggested by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:427
|
|
225.
|
|
|
Keyboard shortcut to toggle the visibility of the menubar
|
|
|
|
Prečica za izmenu vidljivosti glavnog menija
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:431
|
|
226.
|
|
|
List of available encodings
|
|
|
|
Spisak dostupnih rasporeda
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
Located in
../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:106
|
|
227.
|
|
|
List of profiles
|
|
|
|
Spisak profila
|
|
Translated by
Игор Несторовић
|
|
Reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
In upstream: |
|
Spisak postavki
|
|
|
Suggested by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:1
|
|
228.
|
|
|
List of profiles known to gnome-terminal. The list contains strings naming subdirectories relative to /apps/gnome-terminal/profiles.
|
|
|
|
Spisak profila koji su prisutni za Gnomov terminal. Spisak sadrži niske koje imenuju poddirektorijume u /apps/gnome-terminal/profiles.
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:2
|
|
229.
|
|
|
Normally you can access the menubar with F10. This can also be customized via gtkrc (gtk-menu-bar-accel = "whatever"). This option allows the standard menubar accelerator to be disabled.
|
|
|
|
Obično možete pristupiti glavnom meniju sa F10. Ovo se može prilagoditi i pomoću gtkrc (gtk-menu-bar-accell = "šta god"). Ova opcija omogućava da se isključi standardna prečica za glavni meni.
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:674
|
|
230.
|
|
|
Number of lines to keep in scrollback
|
|
|
|
Broj linija koje se pamte
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:244
|
|
231.
|
|
|
Number of scrollback lines to keep around. You can scroll back in the terminal by this number of lines; lines that don't fit in the scrollback are discarded. Be careful with this setting; it's the primary factor in determining how much memory the terminal will use.
|
|
|
|
Broj linija koje se pamte. Možete ići unazad u terminalu za ovaj broj linija; linije koje nisu stale se zanemaruju. Budite pažljivi sa ovim podešavanjem; ono je osnovni činilac koji određuje koliko memorije vaš terminal koristi.
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:107
|
|
232.
|
|
|
Palette for terminal applications
|
|
|
|
Paleta za terminalske programe
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:324
|
|
233.
|
|
|
Popup a dialog when an S/Key challenge response query is detected and clicked on. Typing a password into the dialog will send it to the terminal.
|
|
|
Translators: S/Key is the name of an application, so it should
not be translated.
|
|
|
|
Iskače prozorče kada se prepozna odgovor na S/Key challenge upit i kada se klikne na njega. Ukucavanje lozinke u prozorče će je poslati terminalu.
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:124
|