Translations by Kanetaka Suto

Kanetaka Suto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

125 of 25 results
47.
If preferences should be shown
2008-03-15
設定を表示すべきか
2008-03-15
設定を表示すべきか
2008-03-15
設定を表示すべきか
64.
If the screen should be reduced in brightness when the computer is on battery power.
2008-03-15
コンピュータがバッテリ駆動しているときに、スクリーンを減光すべきか
2008-03-15
コンピュータがバッテリ駆動しているときに、スクリーンを減光すべきか
2008-03-15
コンピュータがバッテリ駆動しているときに、スクリーンを減光すべきか
102.
Reduce the backlight brightness when on battery power
2008-03-15
バッテリ駆動時にバックライトを減光する
2008-03-15
バッテリ駆動時にバックライトを減光する
2008-03-15
バッテリ駆動時にバックライトを減光する
209.
Di_m display when idle
2008-03-15
アイドル時にディスプレイを消灯する(_m)
2008-03-15
アイドル時にディスプレイを消灯する(_m)
2008-03-15
アイドル時にディスプレイを消灯する(_m)
234.
_Reduce backlight brightness
2008-03-15
バックライトを減光する(_R)
2008-03-15
バックライトを減光する(_R)
2008-03-15
バックライトを減光する(_R)
260.
Reason: %s
2008-03-15
理由: %s
2008-03-15
理由: %s
2008-03-15
理由: %s
304.
%s has stopped the suspend from taking place: %s.
2008-03-15
%sがサスペンドへの移行を中止しました: %s
305.
%s has stopped the hibernate from taking place: %s.
2008-03-15
%sがハイバーネートへの移行を中止しました: %s
306.
%s has stopped the policy action from taking place: %s.
2008-03-15
%sがポリシーアクションの実行を中止しました: %s
307.
%s has stopped the reboot from taking place: %s.
2008-03-15
%sが再起動の実行を中止しました: %s
308.
%s has stopped the shutdown from taking place: %s.
2008-03-15
%sがシャットダウンの実行を中止しました: %s。
309.
%s has stopped the timeout action from taking place: %s.
2008-03-15
%sがタイムアウトアクションの実行を中止しました: %s。
310.
Multiple applications have stopped the suspend from taking place.
2008-03-15
複数のアプリケーションがサスペンドへの移行を中止させました。