Translations by Dan Damian
Dan Damian has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Ad_just Date & Time
|
|
2005-11-08 |
A_justaţi data şi ora
|
|
2005-11-08 |
A_justaţi data şi ora
|
|
2005-11-08 |
A_justaţi data şi ora
|
|
2. |
Copy _Date
|
|
2005-11-08 |
Copiază _data
|
|
3. |
Copy _Time
|
|
2005-11-08 |
Copiază _timpul
|
|
4. |
_About
|
|
2005-11-08 |
_Despre
|
|
5. |
_Help
|
|
2005-11-08 |
_Ajutor
|
|
6. |
_Preferences
|
|
2005-11-08 |
_Preferinţe
|
|
2005-11-08 |
_Preferinţe
|
|
2005-11-08 |
_Preferinţe
|
|
7. |
Clock
|
|
2005-11-08 |
Ceas
|
|
8. |
Clock Applet Factory
|
|
2005-11-08 |
Fabrica Applet GenUtil
|
|
9. |
Factory for creating clock applets.
|
|
2005-11-08 |
Fabrică pentru crearea apleturilor ceas
|
|
2005-11-08 |
Fabrică pentru crearea apleturilor ceas
|
|
2005-11-08 |
Fabrică pentru crearea apleturilor ceas
|
|
2005-11-08 |
Fabrică pentru crearea apleturilor ceas
|
|
10. |
Get the current time and date
|
|
2005-11-08 |
Arată ora şi data curentă
|
|
2005-11-08 |
Arată ora şi data curentă
|
|
2005-11-08 |
Arată ora şi data curentă
|
|
11. |
%l:%M %p
|
|
2005-11-08 |
%l:%M %p
|
|
12. |
%H:%M
|
|
2005-11-08 |
%H:%M
|
|
13. |
%b %d
|
|
2005-11-08 |
%b %d
|
|
16. |
All Day
|
|
2005-11-08 |
Toată ziua
|
|
21. |
Calendar
|
|
2005-11-08 |
Calendar
|
|
22. |
%l:%M:%S %p
|
|
2005-11-08 |
%l:%M:%S %p
|
|
23. |
%H:%M:%S
|
|
2005-11-08 |
%H:%M:%S
|
|
24. |
%a %b %e
|
|
2005-11-08 |
%a %e %b
|
|
25. |
%1$s
%2$s
|
|
2005-11-08 |
%2$s
%1$s
|
|
26. |
%1$s, %2$s
|
|
2005-11-08 |
%2$s, %1$s
|
|
29. |
Click to view your appointments and tasks
|
|
2005-11-08 |
Faceţi clic pentru a vizualiza întâlnirile şi sarcinile dvs.
|
|
31. |
Click to view month calendar
|
|
2005-11-08 |
Faceţi clic pentru a vizualiza calendarul lunii curente
|
|
32. |
Computer Clock
|
|
2005-11-08 |
Ceas calculator
|
|
33. |
%I:%M:%S %p
|
|
2005-11-08 |
%I:%M:%S %p
|
|
34. |
%I:%M %p
|
|
2005-11-08 |
%I:%M %p
|
|
35. |
%A, %B %d %Y
|
|
2005-11-08 |
%A, %d %B %Y
|
|
36. |
Failed to launch time configuration tool: %s
|
|
2005-11-08 |
Nu am reuşit să pornesc unealta de configurare a timpului: %s
|
|
2005-11-08 |
Nu am reuşit să pornesc unealta de configurare a timpului: %s
|
|
40. |
Failed to locate a program for configuring the date and time. Perhaps none is installed?
|
|
2005-11-08 |
Nu am reuşit să localizez un program pentru configurarea datei şi a timpului. Poate nu este niciunul instalat?
|
|
2005-11-08 |
Nu am reuşit să localizez un program pentru configurarea datei şi a timpului. Poate nu este niciunul instalat?
|
|
41. |
Custom format
|
|
2005-11-08 |
Format personalizat
|
|
45. |
24 hour
|
|
2005-11-08 |
24 ore
|
|
46. |
UNIX time
|
|
2005-11-08 |
Timp UNIX
|
|
47. |
Internet time
|
|
2005-11-08 |
Timp Internet
|
|
48. |
Custom _format:
|
|
2005-11-08 |
_Format personalizat
|
|
49. |
The Clock displays the current time and date
|
|
2005-11-08 |
Ceasul arată timpul şi data curentă
|
|
2005-11-08 |
Ceasul arată timpul şi data curentă
|
|
2005-11-08 |
Ceasul arată timpul şi data curentă
|
|
50. |
translator-credits
|
|
2005-11-08 |
Dan Damian <dand@gnome.ro>
Marius Andreiana <marius galuna.ro>
Mişu Moldovan <dumol@go.ro>
|
|
58. |
Clock Preferences
|
|
2005-11-08 |
Preferinţe ceas
|
|
2005-11-08 |
Preferinţe ceas
|