Translations by xabel

xabel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

133 of 33 results
1.
Ad_just Date & Time
2006-08-28
A_xustar la data y la hora
2.
Copy _Date
2006-08-28
Copiar la_data
3.
Copy _Time
2006-08-28
Copiar la _hora
4.
_About
2006-08-28
_Sobre
5.
_Help
2006-08-28
So_fitu
8.
Clock Applet Factory
2006-08-28
Fábrica de miniaplicaciones del reló
9.
Factory for creating clock applets.
2006-08-28
Fábrica pa crear les miniaplicaciones del reló
10.
Get the current time and date
2006-08-28
Algamar la data y hores actuales
16.
All Day
2006-08-28
Tou'l día
21.
Calendar
2006-08-28
Calandariu
24.
%a %b %e
2006-08-28
%a %b %e
29.
Click to view your appointments and tasks
2006-08-28
Clica pa ver les cites y recaos
31.
Click to view month calendar
2006-08-28
Clica pa ver el calandariu del mes
32.
Computer Clock
2006-08-28
Reló del ordenador
36.
Failed to launch time configuration tool: %s
2006-08-28
Nun se pudo entamar el preséu de configuración de la hora: %s
40.
Failed to locate a program for configuring the date and time. Perhaps none is installed?
2006-08-28
Erró al atopar dalgún programa pa iguar la data y la hora. ¿Tienes dalgún instaláu?
41.
Custom format
2006-08-28
Personalizar el formatu
46.
UNIX time
2006-08-28
Hora UNIX
48.
Custom _format:
2006-08-28
Formatu _personalizáu
49.
The Clock displays the current time and date
2006-08-28
El reló amuesa la data y hora actuales
50.
translator-credits
2006-08-28
xabel diz <xabeldiz@gmail.com>
58.
Clock Preferences
2006-08-28
Preferencies del reló
90.
Hour format
2006-08-28
Formatu de la hora
92.
If true, display date in the clock, in addition to time.
2006-08-28
Si ye «true», amuesa la data en reló, amás de la hora
93.
If true, display seconds in time.
2006-08-28
Si ye «true», amuesa los segundos na hora
94.
If true, display time in Universal Coordinated Time zone.
2006-08-28
Si ye «true», amuesa la hora na zona d'Hora Coordinada Universal (UTC)
100.
If true, show date in a tooltip when the pointer is over the clock.
2006-08-28
Si ye «true», amuesa la data nuna suxerencia al pasar el ratón perenriba'l reló
104.
Show date in clock
2006-08-28
Amuesa la data nel reló
105.
Show date in tooltip
2006-08-28
Amuesar la data nuna suxerencia
107.
Show time with seconds
2006-08-28
Amuesar la hora con segundos
109.
Show week numbers in calendar
2006-08-28
Amuesar los númberos de les selmanes nel calandariu
114.
The use of this key was deprecated in GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions.
2006-08-28
L'usu d'esta clave acabó en GNOME 2.6 a favor de la clave «format». La estructura consérvase por compatibilidá con versiones vieyes.
132.
There was an error displaying help: %s
2006-08-28
Hebo un erru al amosar el sofitu: %s