Translations by Amitakhya Phukan

Amitakhya Phukan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2255 results
1.
A list of recently played games.
2008-10-12
অলপতে খেলা খেলৰ তালিকা ।
2008-10-12
অলপতে খেলা খেলৰ তালিকা ।
2008-02-14
তালিকা সৰ্বমোট.
2008-02-14
তালিকা সৰ্বমোট.
2.
A list of strings that come in the form of a quintuple: name, wins, total games played, best time (in seconds) and worst time (also in seconds). Unplayed games do not need to be represented.
2008-02-14
কুইনটিউপলেৰ ( পঞ্চজমজ ) আকাৰে আসা একটি পঙ্‌ক্তি তালিকা: নাম, জয়, মোট খেলা, সেৰা সময় ( সেকেন্ডে প্ৰকাশিত ) আৰুসবচেয়ে খাৰাপ সময় ( এটিও সেকেন্ডে প্ৰকাশিত )। অসম্পূৰ্ণ খেলাকে এই তালিকায় ৰাখাৰ প্ৰয়োজন নেই।
2008-02-14
কুইনটিউপলেৰ ( পঞ্চজমজ ) আকাৰে আসা একটি পঙ্‌ক্তি তালিকা: নাম, জয়, মোট খেলা, সেৰা সময় ( সেকেন্ডে প্ৰকাশিত ) আৰুসবচেয়ে খাৰাপ সময় ( এটিও সেকেন্ডে প্ৰকাশিত )। অসম্পূৰ্ণ খেলাকে এই তালিকায় ৰাখাৰ প্ৰয়োজন নেই।
2008-02-14
কুইনটিউপলেৰ ( পঞ্চজমজ ) আকাৰে আসা একটি পঙ্‌ক্তি তালিকা: নাম, জয়, মোট খেলা, সেৰা সময় ( সেকেন্ডে প্ৰকাশিত ) আৰুসবচেয়ে খাৰাপ সময় ( এটিও সেকেন্ডে প্ৰকাশিত )। অসম্পূৰ্ণ খেলাকে এই তালিকায় ৰাখাৰ প্ৰয়োজন নেই।
3.
Recently played games
2008-10-12
অলপতে খেলা খেল
2008-02-14
Recently played games
2008-02-14
Recently played games
4.
Select the style of control
2008-10-12
নিয়ন্ত্ৰণৰ ধৰন বাছক
2008-02-14
নিয়ন্ত্ৰণেৰ ধৰন বেছে নিন
2008-02-14
নিয়ন্ত্ৰণেৰ ধৰন বেছে নিন
5.
Select whether to drag the cards or to click on the source then the destination.
2008-10-12
তাস স্থানান্তৰেৰ সময় সৰাসৰি তাস টেনে নেওয়া হ'ব, নাকি প্ৰথমে উৎস ও পৰে গন্তব্যেৰ ওপৰ ক্লিক কৰা হ'ব, তা বাছক।
2008-10-12
তাস স্থানান্তৰেৰ সময় সৰাসৰি তাস টেনে নেওয়া হ'ব, নাকি প্ৰথমে উৎস ও পৰে গন্তব্যেৰ ওপৰ ক্লিক কৰা হ'ব, তা বাছক।
2008-02-14
তাস স্থানান্তৰেৰ সময় সৰাসৰি তাস টেনে নেওয়া হবে, নাকি প্ৰথমে উৎস ও পৰে গন্তব্যেৰ ওপৰ ক্লিক কৰা হবে, তা বেছে নিন।
2008-02-14
তাস স্থানান্তৰেৰ সময় সৰাসৰি তাস টেনে নেওয়া হবে, নাকি প্ৰথমে উৎস ও পৰে গন্তব্যেৰ ওপৰ ক্লিক কৰা হবে, তা বেছে নিন।
6.
Sound
2008-10-12
ধ্বনি
2008-02-14
Sound
2008-02-14
Sound
7.
Statistics of games played
2008-02-14
এ পৰ্যন্ত সম্পন্নকৃত খেলাৰ পৰিসংখ্যান
8.
The game file to use
2008-10-12
যি খেলা নথিপত্ৰ ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব
2008-02-14
যে গেইম ফাইলটি ব্যবহাৰ কৰা হবে
2008-02-14
যে গেইম ফাইলটি ব্যবহাৰ কৰা হবে
9.
The name of the file with the graphics for the cards.
2008-10-12
যি নথিপত্ৰত তাসেৰ গ্ৰাফিক্স ৰয়েছে তাৰ নাম।
2008-10-12
যি নথিপত্ৰত তাসেৰ গ্ৰাফিক্স ৰয়েছে তাৰ নাম।
2008-02-14
যে ফাইলটিতে তাসেৰ গ্ৰাফিক্স ৰয়েছে তাৰ নাম।
2008-02-14
যে ফাইলটিতে তাসেৰ গ্ৰাফিক্স ৰয়েছে তাৰ নাম।
10.
The name of the scheme file containing the solitaire game to play.
2008-10-12
যে সলিটেয়াৰ গেমটি খেলা হ'ব তা সম্বলিত স্কীম (Scheme) নথিপত্ৰেৰ নাম।
2008-10-12
যে সলিটেয়াৰ গেমটি খেলা হ'ব তা সম্বলিত স্কীম (Scheme) নথিপত্ৰেৰ নাম।
2008-02-14
যে সলিটেয়াৰ গেমটি খেলা হবে তা সম্বলিত স্কীম (Scheme) ফাইলেৰ নাম।
2008-02-14
যে সলিটেয়াৰ গেমটি খেলা হবে তা সম্বলিত স্কীম (Scheme) ফাইলেৰ নাম।
11.
Theme file name
2008-10-12
থিম নথিপত্ৰেৰ নাম
2008-10-12
থিম নথিপত্ৰেৰ নাম
2008-02-14
থিম ফাইলেৰ নাম
2008-02-14
থিম ফাইলেৰ নাম
12.
Whether or not to play event sounds.
2008-10-12
ইভেন্টসূচক শব্দ বাজানো হ'ব কি হ'ব না।
2008-10-12
ইভেন্টসূচক শব্দ বাজানো হ'ব কি হ'ব না।
2008-02-14
ইভেন্টসূচক শব্দ বাজানো হবে কি হবে না।
2008-02-14
ইভেন্টসূচক শব্দ বাজানো হবে কি হবে না।
13.
Whether or not to show the toolbar
2008-10-12
টুলবাৰ প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব কি হ'ব না
2008-02-14
টুলবাৰ প্ৰদৰ্শন কৰা হবে কি হবে না
2008-02-14
টুলবাৰ প্ৰদৰ্শন কৰা হবে কি হবে না
14.
Whether or not to show the toolbar.
2008-10-12
টুলবাৰ প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব কি হ'ব না।
2008-10-12
টুলবাৰ প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব কি হ'ব না।
2008-02-14
টুলবাৰ প্ৰদৰ্শন কৰা হবে কি হবে না।
2008-02-14
টুলবাৰ প্ৰদৰ্শন কৰা হবে কি হবে না।
15.
FreeCell Solitaire
2008-02-14
ফ্ৰীসেল সলিটেয়াৰ
16.
Play the popular FreeCell card game
2008-02-14
জনপ্ৰিয় ফ্ৰীসেল খেলাটি খেলুন
2008-02-14
জনপ্ৰিয় ফ্ৰীসেল খেলাটি খেলুন